MULA - Agua Que Quema - traduction des paroles en allemand

Agua Que Quema - MULAtraduction en allemand




Agua Que Quema
Brennendes Wasser
que estos días pasan
Ich weiß, diese Tage vergehen
Las fotos se guardan
Die Fotos werden aufbewahrt
Hoy esta es mi casa
Heute ist dies mein Zuhause
Tu cara me basta
Dein Gesicht genügt mir
Y cuando esto se acabe vamos to' pa'l malecón
Und wenn das vorbei ist, gehen wir alle zum Malecón
Brindas con agua que quema y lo volvemos canción
Du stößt mit brennendem Wasser an und wir machen daraus ein Lied
Salud por esto de yo y
Prost auf das hier von mir und dir
Comiéndonos el mundo sin saberlo siendo yo y
Wir verschlingen die Welt, ohne es zu wissen, ich und du
Tu risa no se acaba y el vaso no se me seca
Dein Lachen hört nicht auf und mein Glas wird nicht leer
Este día vale oro, me encanta tenerte cerca
Dieser Tag ist Gold wert, ich liebe es, dich in meiner Nähe zu haben
Salud por esto de yo y
Prost auf das hier von mir und dir
Comiéndonos el mundo sin saberlo siendo yo y
Wir verschlingen die Welt, ohne es zu wissen, ich und du
Tu risa no se acaba y el vaso no se me seca
Dein Lachen hört nicht auf und mein Glas wird nicht leer
Este día vale oro, me encanta tenerte cerca
Dieser Tag ist Gold wert, ich liebe es, dich in meiner Nähe zu haben
Ya no siento el tiempo, se me olvida que es tan lento
Ich spüre die Zeit nicht mehr, ich vergesse, wie langsam sie ist
Me pierdo en tu historia y es historia este momento
Ich verliere mich in deiner Geschichte und dieser Moment ist Geschichte
Te tengo y me detengo, que esto será un recuerdo
Ich habe dich und ich halte inne, ich weiß, das wird eine Erinnerung sein
Hoy ya es casi luego, no si será de nuevo
Heute ist schon fast später, ich weiß nicht, ob es wieder so sein wird
Después de esto, ¿qué haces y dónde?
Was machst du danach und wo?
Yo solo voy si vas también
Ich gehe nur, wenn du auch gehst
Cambiamos el rumbo otra vez
Wir ändern die Richtung noch einmal
Hoy ya es casi luego, no si será de nuevo
Heute ist schon fast später, ich weiß nicht, ob es wieder so sein wird
que estos días pasan
Ich weiß, diese Tage vergehen
Las fotos se guardan
Die Fotos werden aufbewahrt
Hoy esta es mi casa
Heute ist dies mein Zuhause
Tu cara me basta
Dein Gesicht genügt mir
Y cuando esto se acabe vamos to' pa'l malecón
Und wenn das vorbei ist, gehen wir alle zum Malecón
Brindas con agua que quema y lo volvemos canción
Du stößt mit brennendem Wasser an und wir machen daraus ein Lied
Salud por esto de yo y
Prost auf das hier von mir und dir
Comiéndonos el mundo sin saberlo siendo yo y
Wir verschlingen die Welt, ohne es zu wissen, ich und du
Tu risa no se acaba y el vaso no se me seca
Dein Lachen hört nicht auf und mein Glas wird nicht leer
Este día vale oro, me encanta tenerte cerca
Dieser Tag ist Gold wert, ich liebe es, dich in meiner Nähe zu haben
Salud por esto de yo y
Prost auf das hier von mir und dir
Comiéndonos el mundo sin saberlo siendo yo y
Wir verschlingen die Welt, ohne es zu wissen, ich und du
Tu risa no se acaba y el vaso no se me seca
Dein Lachen hört nicht auf und mein Glas wird nicht leer
Este día vale oro, me encanta tenerte cerca
Dieser Tag ist Gold wert, ich liebe es, dich in meiner Nähe zu haben
Tu risa no se acaba y el vaso no se me seca
Dein Lachen hört nicht auf und mein Glas wird nicht leer
Este día vale oro, me encanta tenerte cerca
Dieser Tag ist Gold wert, ich liebe es, dich in meiner Nähe zu haben
Y cuando esto se acabe
Und wenn das vorbei ist
Brindas con agua que quema
Du stößt mit brennendem Wasser an





Writer(s): Anabel Acevedo Rodriguez, Cristabel Acevedo Rodriguez, Rachell Marie Rojas Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.