MULA - En el Aire - traduction des paroles en allemand

En el Aire - MULAtraduction en allemand




En el Aire
In der Luft
Salí y ya estábamos sueltos
Ich ging hinaus und wir waren schon frei
Te pasamos a buscar
Wir holten dich ab
Magnético sonó un eco
Magnetisch erklang ein Echo
Que me dijo ven pa'cá
Das mir sagte, komm her
Tan grande que me miras
So groß, wie du mich ansiehst
Tan hondo te vi mirar
So tief sah ich dich blicken
Tu color era mi guía
Deine Farbe war mein Wegweiser
Me dijo ven que es pa'cá
Sie sagte mir, komm, es ist hier
Y ahí yo que ni muy bien te conocía
Und da, wo ich dich kaum kannte
Palpité al ritmo que me decías
Pochte ich im Rhythmus, den du mir vorgabst
¿Cómo fue que así en completa sincronía?
Wie kam es zu dieser völligen Synchronizität?
¿Místico era el aire que nos unía?
War es die mystische Luft, die uns verband?
Y ahí que ni muy bien me conocías
Und da, wo du mich kaum kanntest
Sentiste lo que mis ojos ya veían
Fühltest du, was meine Augen schon sahen
Cómo fue que así tan fácil sabías
Wie wusstest du es so einfach
Místico era el aire que nos unía
Es war die mystische Luft, die uns verband
Y ahí yo que ni muy bien te conocía
Und da, wo ich dich kaum kannte
Palpité al ritmo que me decías
Pochte ich im Rhythmus, den du mir vorgabst
¿Cómo fue que así en completa sincronía?
Wie kam es zu dieser völligen Synchronizität?
¿Místico era el aire que nos unía?
War es die mystische Luft, die uns verband?
Y ahí que ni muy bien me conocías
Und da, wo du mich kaum kanntest
Sentiste lo que mis ojos ya veían
Fühltest du, was meine Augen schon sahen
Cómo fue que así tan fácil sabías
Wie wusstest du es so einfach
Místico era el aire que nos unía
Es war die mystische Luft, die uns verband
De vuelta casi no vuelvo
Fast wäre ich nicht zurückgekehrt
Al verte ahí quería estar
Als ich dich dort sah, wollte ich bleiben
Nos unía el mismo eco
Uns verband dasselbe Echo
Diciéndonos es pa'cá
Das uns sagte, es ist hier
Y yo que casi me iba
Und ich wäre fast gegangen
Y te querías quedar
Und du wolltest bleiben
Tu color ahí fue mi guía
Deine Farbe war da mein Wegweiser
Me dijo ven que es pa'cá
Sie sagte mir, komm, es ist hier
Y ahí yo que ni muy bien te conocía
Und da, wo ich dich kaum kannte
Palpité al ritmo que me decías
Pochte ich im Rhythmus, den du mir vorgabst
¿Cómo fue que así en completa sincronía?
Wie kam es zu dieser völligen Synchronizität?
¿Místico era el aire que nos unía?
War es die mystische Luft, die uns verband?
Y ahí que ni muy bien me conocías
Und da, wo du mich kaum kanntest
Sentiste lo que mis ojos ya veían
Fühltest du, was meine Augen schon sahen
Cómo fue que así tan fácil sabías
Wie wusstest du es so einfach
Místico era el aire que nos unía
Es war die mystische Luft, die uns verband
Y ahí yo que ni muy bien te conocía
Und da, wo ich dich kaum kannte
Palpité al ritmo que me decías
Pochte ich im Rhythmus, den du mir vorgabst
¿Cómo fue que así en completa sincronía?
Wie kam es zu dieser völligen Synchronizität?
¿Místico era el aire que nos unía?
War es die mystische Luft, die uns verband?
Y ahí que ni muy bien me conocías
Und da, wo du mich kaum kanntest
Sentiste lo que mis ojos ya veían
Fühltest du, was meine Augen schon sahen
Cómo fue que así tan fácil sabías
Wie wusstest du es so einfach
Místico era el aire que nos unía
Es war die mystische Luft, die uns verband
No si yo sea una alternativa pero
Ich weiß nicht, ob ich eine Alternative bin, aber
estoy clara de que eres lo que quiero
Mir ist klar, dass du das bist, was ich will
Me gusta cómo se siente tan ligero
Ich mag, wie leicht sich die Luft anfühlt
El aire cuando lo tocas primero
Wenn du sie zuerst berührst
Así que dime, dime, dime (Ya)
Also sag mir, sag mir, sag mir (Ja)
Si quieres alumbrarte con mi lu' (Na)
Ob du dich mit meinem Licht erhellen willst (Na)
Así que dime, dime, dime (Ya)
Also sag mir, sag mir, sag mir (Ja)
Si quieres alumbrarte con mi luna o qué
Ob du dich mit meinem Mond erhellen willst oder was





Writer(s): Anabel Acevedo Rodriguez, Cristabel Acevedo Rodriguez, Rachell Marie Rojas Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.