Musk Ming - 生命的樂章 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Musk Ming - 生命的樂章




生命的樂章
Symphony of Life
心中奏响生命的乐章
A symphony of life plays in my heart
每刻都有生命开始,每刻都有生命结束
Every moment a life begins, every moment a life ends
一颗种子发芽开花结果,所有生命都奔赴同一方向
A seed sprouts, blossoms, and bears fruit, all life journeys towards the same destination
心中奏响生命的乐章
A symphony of life plays in my heart
来去赤条条一无所有,广袤地球上 亿万的小宇宙
We arrive and depart with nothing, billions of microcosms on this vast Earth
生活表皮之下,稚嫩的内核
Beneath the surface of life, a tender core
重返最初,活在此刻
Return to the beginning, live in the moment
心中奏响生命的乐章
A symphony of life plays in my heart
敦其若朴,旷其若谷
Simple as uncut wood, vast as a valley
守真见素,淡泊糊涂
Embrace truth and simplicity, live with unburdened clarity
参破千难万苦,最简单的幸福。
Through trials and tribulations, the simplest happiness remains
理想中的美好生活,就在掌心每一刻的可能
The ideal beautiful life, lies within the potential of every moment
用最真诚自由的方式,聆听红尘戏梦的回声
In the most sincere and free way, listen to the echoes of the earthly drama
心中奏响生命的乐章
A symphony of life plays in my heart
在湍流中迎风歌唱
Singing in the wind amidst the turbulence
每刻都有生命开始,每刻都有生命结束
Every moment a life begins, every moment a life ends
忽高忽低,时缓时急
Sometimes high, sometimes low, sometimes slow, sometimes fast
澎湃汹涌,湍流不息
Surging and powerful, a relentless torrent
意识如流 汇入宇宙另一层极
Consciousness flows, merging into another realm of the universe
心中奏响生命的乐章
A symphony of life plays in my heart
曾经巅峰,曾历低谷
Experienced peaks and valleys
悲欢离合,贵贱贫富
Joy and sorrow, nobility and poverty
是非恩怨,过往云烟
Right and wrong, love and hate, all fleeting like clouds
得失成败,波澜不惊
Gain and loss, success and failure, met with tranquility
活在此刻,重返最初
Live in the moment, return to the beginning
敦其若朴,旷其若谷
Simple as uncut wood, vast as a valley
守真见素,淡泊糊涂
Embrace truth and simplicity, live with unburdened clarity
参破千难万苦,最简单的幸福
Through trials and tribulations, the simplest happiness remains
忽高忽低,时缓时急
Sometimes high, sometimes low, sometimes slow, sometimes fast
澎湃汹涌,湍流不息
Surging and powerful, a relentless torrent
意识如流 汇入宇宙另一层极
Consciousness flows, merging into another realm of the universe
星云量子,溪流海洋
Nebulae and quanta, streams and oceans
时空凡世,熙熙攘攘
Spacetime and the mortal world, bustling with activity
心中奏响生命的乐章
A symphony of life plays in my heart
在湍流中迎风歌唱
Singing in the wind amidst the turbulence






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.