Paroles et traduction MV Bill feat. DJ Caique - Insalubre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
muito
fácil,
mas
nem
todo
mundo
vai
entender
It's
quite
simple,
but
not
everyone
will
get
it
Escolhas
trazem
consequência
e
quem
se
fode
é
você
Choices
have
consequences,
and
you're
the
one
who
gets
screwed
Que
tá
na
base
da
pirâmide,
vão
tentar
te
iludir
Those
at
the
bottom
of
the
pyramid,
they'll
try
to
deceive
you
Com
falsas
promessas
pra
depois
te
destruir
With
false
promises,
only
to
destroy
you
later
Lembra?
Do
que
eles
prometeram
em
campanha
Remember?
What
they
promised
during
the
campaign
Lembra?
Povo
burro
vota
errado
e
sempre
apanha
Remember?
Stupid
people
vote
wrong
and
always
get
beaten
A
gente
fica
vigilante,
não
quero
ter
político
de
estimação
enfeitando
a
minha
estante
We
stay
vigilant,
I
don't
want
a
pet
politician
decorating
my
shelf
Elefante
branco
com
gesto
de
bandido
White
elephant
with
a
bandit's
gesture
Quem
roubou
tem
que
ir
pra
cana
independente
do
partido
Whoever
stole
must
go
to
jail,
regardless
of
party
São
seletivos,
agressivos,
hostilidade
sempre
acima
dos
motivos
They
are
selective,
aggressive,
hostility
always
above
reason
Armas
não
são
a
solução
Weapons
are
not
the
solution
Pelo
tamanho
dos
impostos
que
pagamos
temos
direito
à
proteção
For
the
size
of
the
taxes
we
pay,
we
have
the
right
to
protection
Eu
nasci
no
gueto
e
tô
ligado
desde
cedo
I
was
born
in
the
ghetto
and
I've
known
since
I
was
young
Que
favela
eles
combatem
com
política
de
medo,
sempre
That
they
fight
the
favela
with
a
policy
of
fear,
always
Pertencem
ao
mesmo
saco
no
conjunto
They
belong
to
the
same
bag
in
the
set
O
país
tá
dividido
só
que
nunca
teve
junto
The
country
is
divided,
but
it
was
never
together
Só
tá
mais
polarizado,
cada
um
olha
seu
lado
It's
just
more
polarized,
each
one
looks
at
their
own
side
E
que
se
foda
quem
tiver
vivendo
fora
do
mercado
And
screw
whoever
is
living
outside
the
market
Hey,
aí
que
mora
o
perigo
Hey,
that's
where
the
danger
lies
Irmãos
da
mesma
pátria
se
tratando
como
inimigo
Brothers
of
the
same
homeland
treating
each
other
as
enemies
O
povo
se
xingando
pelas
redes
The
people
cursing
each
other
on
the
networks
Queria
ver
eles
se
matando
por
nós
que
nem
nós
se
mata
por
eles
I
wish
they
would
kill
each
other
for
us
like
we
kill
each
other
for
them
Não
sabem
distinguir
porte,
de
posse
They
don't
know
how
to
distinguish
between
carrying
and
possession
É
como
confundir
espirro,
e
tosse
It's
like
confusing
a
sneeze
and
a
cough
Antes
do
canhão
na
mão,
tenhamos
uma
meta
Before
the
cannon
in
hand,
let's
have
a
goal
Quando
tiver
no
trânsito
aprender
a
dar
seta
When
you're
in
traffic,
learn
to
use
your
turn
signal
Quando
era
nós
que
fazia
sinal
de
arma
When
we
were
the
ones
making
the
gun
sign
A
burguesia
não
gostava
e
ficava
com
medo
The
bourgeoisie
didn't
like
it
and
were
afraid
Hoje
boa
parte
pede
paz
de
forma
contraditória
Today,
a
good
part
asks
for
peace
in
a
contradictory
way
Fazendo
arminha
com
o
dedo
Making
a
little
gun
with
their
finger
Já
não
é
segredo
o
plano
perfeito
para
matar
It's
no
longer
a
secret,
the
perfect
plan
to
kill
Quem
não
reclama
fica
no
drama
fica
fadado
a
se
acomodar
Whoever
doesn't
complain
stays
in
the
drama,
fated
to
settle
Vida
de
gado
é
tempo
perdido,
tamo
de
fora
desse
contexto
Cattle
life
is
wasted
time,
we're
out
of
that
context
Mesmo
sem
combate
tem
abate
sem
pretexto
Even
without
combat,
there
is
slaughter
without
pretext
Independente
de
opiniões,
país
com
mais
de
200
milhões
Regardless
of
opinions,
a
country
with
more
than
200
million
Tá
valendo
alto
cada
tom
de
vozes
Every
tone
of
voice
is
worth
a
lot
Se
não
for
a
gente
quem
será
por
nós?
If
it's
not
us,
who
will
be
for
us?
Sem
referência
qualquer
coisa
serve
Without
reference,
anything
goes
Tá
insalubre
com
uma
pá
de
verme
It's
unsanitary
with
a
shovel
of
worms
É
a
pureza
de
genética,
sobra
arrogância
e
falta
ética
It's
the
purity
of
genetics,
there's
too
much
arrogance
and
a
lack
of
ethics
Com
seu
casaco
de
general
cheio
de
anéis
With
your
general's
coat
full
of
rings
Jah
Bless
pra
cada
verso
que
decoro
Jah
Bless
for
every
verse
I
memorize
Se
o
brasileiro
renascesse
como
dinossauro
If
the
Brazilian
were
reborn
as
a
dinosaur
Certamente
votaria
em
um
meteoro
He
would
certainly
vote
for
a
meteor
Às
vezes
sem
verba,
mas
sempre
com
verbo
Sometimes
without
money,
but
always
with
words
Pegando
a
visão
do
mundo
moderno
Getting
a
vision
of
the
modern
world
Usando
terno,
ganância
sem
limite
Wearing
a
suit,
unlimited
greed
Senso
coletivo
praticado
não
existe
Collective
sense
practiced
does
not
exist
A
massa
se
reúne
e
causas
choque
The
mass
gathers
and
causes
shock
Se
eles
vão
gostar,
I
don't
give
a
fuck
If
they're
gonna
like
it,
I
don't
give
a
fuck
Perigo,
me
ligo,
te
digo
Danger,
I
pay
attention,
I
tell
you
Que
eles
vão
se
lambuzar
saboreando
o
fogo
amigo
That
they
will
be
licking
their
lips,
savoring
friendly
fire
Às
vezes
sem
verba,
mas
sempre
com
verbo
Sometimes
without
money,
but
always
with
words
Pegando
a
visão
do
mundo
moderno
Getting
a
vision
of
the
modern
world
Usando
terno,
ganância
sem
limite
Wearing
a
suit,
unlimited
greed
Senso
coletivo
praticado
não
existe
Collective
sense
practiced
does
not
exist
A
massa
se
reúne
e
causas
choque
The
mass
gathers
and
causes
shock
Se
eles
vão
gostar,
I
don't
give
a
fuck
If
they're
gonna
like
it,
I
don't
give
a
fuck
Perigo,
me
ligo,
te
digo
Danger,
I
pay
attention,
I
tell
you
Que
eles
vão
se
lambuzar
saboreando
o
fogo
amigo
That
they
will
be
licking
their
lips,
savoring
friendly
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Caique, Mv Bill
Album
Vivência
date de sortie
07-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.