Paroles et traduction MV Bill - Relíquia do Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relíquia do Rap
Relic of Rap
MV
Bill
está
em
casa
MV
Bill
is
home
Produção
Mortão
Morton
Production
Original
Rap
Nacional
Original
National
Rap
Caminhando
a
mil
Walking
a
thousand
Fazendo
uso
da
palavra
agora
Tio
Bill
Taking
the
floor
now
Uncle
Bill
Velha
escola
na
cena
Old
school
scene
A
trajetória
não
é
pequena
The
trajectory
is
not
small
Ter
sido
verdadeiro
comigo
tá
valendo
a
pena
Being
true
to
me
is
worth
it
Pega
a
visão
neguin′
Take
the
vision
neguin'
Veterano
cascudo,
no
meio
dos
novin'
Husky
veteran
in
the
midst
of
novin'
Ainda
que
fosse
primata
Even
if
he
was
a
primate
Ouvindo
o
som
do
Bambata
Listening
to
the
sound
of
Bambata
Prepotência
é
uma
coisa
que
mata
Arrogance
is
something
that
kills
Moda
é
ter
prazo
de
data
Fashion
is
having
date
deadline
Aqui
tem
muito,
emocionado,
efêmero
Here's
a
lot,
emotional,
ephemeral
Se
torna
baba
ovo
de
MC,
mas
não
vira
fã
do
gênero
Becomes
slime
egg
MC,
but
does
not
become
a
fan
of
the
genre
Preocupado
com
visualizações
Worried
about
views
Vídeo
que
bate
milhões,
mas
não
toca
corações
Video
that
beats
millions,
but
does
not
touch
hearts
Peso
da
raiz,
amassando
peso
pluma
Root
weight,
kneading
featherweight
Ninguém
é
mais
bandido
só
porque
canta
rap
e
fuma
No
one
is
a
thug
anymore
just
because
they
rap
and
smoke
Bem
mais
que
uma
tragada
Much
more
than
a
swallow
Chapa
a
garotada
Chapa
a
garotada
Que
fica
encantada
Who
is
enchanted
Com
um
monte
de
nada
With
a
lot
of
nothing
Cena
tá
engraçada,
muita
presepada,
mancada
rimada
Scene
is
funny,
a
lot
of
presepada,
mancada
rhymed
Cada
marra
mala
viaja
no
seu
conto
de
fada
Each
marra
mala
travels
in
its
fairy
tale
E
tira
do
mundo
real
e
joga
no
mundo
da
lua
And
takes
from
the
real
world
and
plays
in
the
world
of
the
moon
Confundindo
internet
com
público
de
rua
Confusing
the
internet
with
street
people
Tratados
como
gado,
irracionais
como
mula
Treated
like
cattle,
irrational
as
a
mule
Não
se
toma
tarja
preta,
antes
de
ler
a
bula
Do
not
take
a
black
stripe
before
reading
the
package
insert
Ignorante
pula
de
etapa
pra
sobressair
Ignorant
step
jump
to
excel
Antes
de
chegar
o
topo
tem
o
morro
pra
subir
Before
reaching
the
top
has
the
hill
to
climb
Preto
de
favela
Black
slum
Com
sangue
latino
With
Latin
blood
Ajudando
a
diferenciar
os
pika
dos
menino
Helping
to
differentiate
pika
from
boys
E
se
ficar
na
minha
frente
eu
atropelo
And
if
it
gets
in
front
of
me
I
run
over
Sem
porrada
só
com
flow
usando
meias
com
chinelo
No
spanking
just
with
flow
wearing
socks
with
slipper
Não
adianta
se
enfeitar
na
hora
de
vestir
There
is
no
point
in
dressing
up
when
dressing
Hip-Hop
não
se
veste,
tem
que
se
sentir
Hip-Hop
doesn't
dress,
it
has
to
feel
(Sentiu,
nigga?)
(Felt
it,
nigga?)
Relíquia
do
Rap
Carioca
Carioca
Rap
relic
You
better
recognize,
badass,
motherfucker!
You
better
recognize,
badass,
motherfucker!
Importante
nisso
tudo
é
saber
como
reagir
Important
in
all
this
is
to
know
how
to
react
Os
verme
tão
de
canto
pra
tentar
me
atingir
The
worm
so
corner
to
try
to
reach
me
Vai
correndo
atrás
enquanto
a
gente
voa
Go
running
behind
while
we
fly
Sem
tirar
os
pés
do
chão,
o
bonde
do
coroa
Without
taking
your
feet
off
the
ground,
the
crown
tram
Nada
é
como
antes,
mas
me
sinto
muito
bem
Nothing
is
like
before,
but
I
feel
pretty
good
Cascudo
respeitado
baba
ovo
de
ninguém
Respected
husk
drools
nobody's
egg
Cada
um
é
responsável
por
aquilo
que
se
diz
Everyone
is
responsible
for
what
is
said
Faz
a
sua
história
que
a
minha
eu
já
fiz
Makes
your
story
what
mine
I
already
did
Música
independente
traz
liberdade
lírica
Independent
music
brings
lyrical
freedom
Hip-Hop
não
para
Hip-Hop
does
not
stop
Na
história
do
rap
nacional
In
the
history
of
national
rap
Meu
nome
tá
lá
(tá
lá)
My
Name
Is
there
(is
there)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mortão, Mv Bill
Album
Vivência
date de sortie
07-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.