MV Bill - Tim Maia - traduction des paroles en anglais

Tim Maia - MV Billtraduction en anglais




Tim Maia
Tim Maia
Abram alas para o inesquecível Tim Maia
Make way for the unforgettable Tim Maia
Evolução musical como Tim Maia, yeah
Musical evolution like Tim Maia, yeah
Ficar na brisa feito Tim Maia
Getting high like Tim Maia
Imortalizado como o Tim Maia
Immortalized like Tim Maia
Suave na praia
Smooth on the beach
Filmando o rabo de saia
Filming the skirt tails
O chefe da gandaia sempre foi da nossa laia
The party boss was always one of our kind
É! Vai!
Yeah! Go!
Água de coco para Tim Maia
Coconut water for Tim Maia
Tiros para o alto para Tim Maia
Shots in the air for Tim Maia
Descobridor dos sete mares, vozeirão
Discoverer of the seven seas, big voice
Da música foi um dos pilares, valeu paizão
He was one of the pillars of music, thanks dad
Embalou o namoro dos meus pais
He rocked my parents' courtship
Me motivo
Give me a reason
Mostrou pro Brasil como se faz
He showed Brazil how it's done
Pra sempre vivo. Tim!
Forever alive. Tim!
Mais que uma operadora de telefone
More than a telephone operator
Pioneiro na independência
Pioneer in independence
Pra fazer o seu próprio nome
To make his own name
Sofreu preconceito batendo de frente
He suffered prejudice head-on
Mas não abriu mão de fazer sua mente
But he didn't give up on making up his mind
Viveu na Tijuca no meio da muvuca
He lived in Tijuca in the middle of the crowd
Acima do peso com a mente maluca
Overweight with a crazy mind
Ensinando pro Rei a tocar violão
Teaching the King to play the guitar
Foi barrado em vários lugares
He was barred from several places
Porque não escondia sua opinião
Because he didn't hide his opinion
Pai do funk
Father of funk
Dos bailes blacks de subúrbio, Rio de Janeiro
From the black suburban dances, Rio de Janeiro
Na Globo era conhecido Tião Maconheiro
At Globo he was known as Tião Maconheiro
Abram alas para o inesquecível Tim Maia
Make way for the unforgettable Tim Maia
Evolução musical como Tim Maia, yeah
Musical evolution like Tim Maia, yeah
Ficar na brisa feito Tim Maia
Getting high like Tim Maia
Imortalizado como o Tim Maia
Immortalized like Tim Maia
Suave na praia
Smooth on the beach
Filmando o rabo de saia
Filming the skirt tails
O chefe da gandaia sempre foi da nossa laia
The party boss was always one of our kind
É! Vai!
Yeah! Go!
Água de côco para Tim Maia
Coconut water for Tim Maia
Tiros para o alto para Tim Maia
Shots in the air for Tim Maia
Tudo é tudo, nada é nada
Everything is everything, nothing is nothing
ligava de madrugada
He only called in the early hours
Com a língua afiada
With a sharp tongue
Baurete na brasa tirava sua onda
He took his wave on the hot stool
Era preto e gordo
He was black and fat
Encantando através do canto
Enchanting through singing
Universo em desencanto
Disenchanted universe
no céu mas nunca foi santo
He's in heaven but he was never a saint
Se no problema chama o síndico
If you're in trouble, call the trustee
Ou se preferir, o Rei do soul
Or if you prefer, the King of Soul
Escutei Tim Maia na infância
I listened to Tim Maia as a child
E fez diferença no que hoje eu sou
And it made a difference in who I am today
Do Leme ao pontal não nada igual
From Leme to Pontal there is nothing like it
Mundo desigual
Unequal world
Azul da cor do mar que é pra chapar
Blue the color of the sea to get high
Liberou geral
He released everyone
É vem, vale tudo
Come on, anything goes
Em tempos de reaça não vai ficar mudo
In times of reaction, just don't be silent
O mestre ensinou
The master taught
Que de vez em quando pra chegar no topo
That every now and then to get to the top
Tem que ser de assalto
It has to be an assault
E se despediu de nós de forma linda em cima do palco
And he said goodbye to us beautifully on stage
Foi foda
It was awesome
Abram alas para o inesquecível Tim Maia
Make way for the unforgettable Tim Maia
Evolução musical como Tim Maia, yeah
Musical evolution like Tim Maia, yeah
Ficar na brisa feito Tim Maia
Getting high like Tim Maia
Imortalizado como o Tim Maia
Immortalized like Tim Maia
Suave na praia
Smooth on the beach
Filmando o rabo de saia
Filming the skirt tails
O chefe da gandaia sempre foi da nossa laia
The party boss was always one of our kind
É! Vai!
Yeah! Go!
Água de coco para Tim Maia
Coconut water for Tim Maia
Tiros para o alto para Tim Maia
Shots in the air for Tim Maia
Mais som, mais voz
More sound, more voice
Mais som, mais voz
More sound, more voice
Mais som, mais voz
More sound, more voice





Writer(s): Mv Bill, Tom Enzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.