Paroles et traduction MVP feat. KEL$ - Life's A Drug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life's A Drug
Жизнь - наркотик
I,
wanna
be
the
one
you
love,
Я
хочу
быть
тем,
кого
ты
любишь,
Don't
ever
just
give
up,
Никогда
не
сдавайся,
Never
wanna
use
you
like
a
drug...
Никогда
не
хочу
использовать
тебя,
как
наркотик...
Keep
your
promise
and
just
keep
the
faith,
Сдержи
свое
обещание
и
просто
сохраняй
веру,
And
lock
down
the
ones
that
will
keep
you
safe,
И
береги
тех,
кто
защитит
тебя,
I
ain't
about
to
make
up
shit,
that
be
so
Two
Faced,
Я
не
собираюсь
выдумывать,
это
было
бы
двулично,
Touch
base
with
you
daily
with
a
home
cooked
plate,
Буду
на
связи
с
тобой
каждый
день
с
домашней
едой,
They
said
we'd
never
make
it
but
just
look
at
us
now,
Они
говорили,
что
у
нас
ничего
не
получится,
но
посмотри
на
нас
сейчас,
Started
with
a
dream,
now
we
pullin'
in
crowds,
Начали
с
мечты,
теперь
собираем
толпы,
They
told
me
to
be
careful
not
to
take
this
route,
Они
говорили
мне
быть
осторожным
и
не
идти
этим
путем,
Expectations
high
as
clouds,
they
still
showin'
me
doubt,
Ожидания
высоки,
как
облака,
они
все
еще
сомневаются
во
мне,
Why
would
I,
listen
to
someone
else,
Зачем
мне
слушать
кого-то
еще,
I
know
I
will,
do
what's
best
for
myself,
Я
знаю,
что
сделаю
то,
что
лучше
для
меня,
Hold
you
down,
be
the
best
I
can
be,
Поддержу
тебя,
буду
лучшим,
каким
могу
быть,
Don't
let
no
one,
try
to
tell
your
story,
Не
позволяй
никому
пытаться
рассказать
твою
историю,
Always
gon'
discredit,
but
the
claims
have
no
merit,
Всегда
будут
пытаться
очернить,
но
эти
заявления
не
имеют
оснований,
Imma
always
be
indebted,
until
the
moment
that
we
dead
it,
Я
всегда
буду
в
долгу
перед
тобой,
до
самой
нашей
смерти,
Our
love
will
be
apparent,
imma
always
be
transparent,
Наша
любовь
будет
очевидна,
я
всегда
буду
честен
с
тобой,
Even
when
we
are
separate,
we
gon'
always
be
connected,
Даже
когда
мы
будем
в
разлуке,
мы
всегда
будем
связаны,
I,
wanna
be
the
one
you
love,
Я
хочу
быть
тем,
кого
ты
любишь,
Don't
ever
just
give
up,
Никогда
не
сдавайся,
Never
wanna
use
you
like
a
drug...
Никогда
не
хочу
использовать
тебя,
как
наркотик...
Been
used
in
the
past,
I
guess
it
kind
of
hurted,
Меня
использовали
в
прошлом,
и
это,
наверное,
было
больно,
I
know
that
ain't
a
word,
it
was
really
a
diversion,
Я
знаю,
что
это
неправильное
слово,
это
было
настоящее
предательство,
I
never
open
up
and
I
got
trust
issues,
Я
никому
не
открываюсь,
и
у
меня
проблемы
с
доверием,
Every
time
I
think
about
ya
I
say
"Fuck
no
I
don't
miss
you"
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
я
говорю:
"К
черту,
я
не
скучаю
по
тебе",
I
mean
i'm
sorry,
I
ain't
supposed
to
think
that,
Прости,
я
не
должен
так
думать,
Like
the
names
you
called
me,
that
you
can't
take
back,
Как
и
те
обидные
слова,
которые
ты
не
можешь
забрать
обратно,
When
you
put
me
on
the
street,
I
got
my
shit
packed,
Когда
ты
выставила
меня
на
улицу,
я
собрал
свои
вещи,
Took
what
I
could
carry,
lil'
duffel
and
a
book
bag,
Взял
то,
что
мог
унести,
небольшую
сумку
и
рюкзак,
Didn't
have
a
car,
barely
had
a
job,
У
меня
не
было
машины,
едва
была
работа,
Every
time
I
went
to
bed,
took
my
pillow
and
I
sobbed,
Каждый
раз,
ложась
спать,
я
обнимал
подушку
и
рыдал,
Asking
God
why
me...
Did
I
do
something
wrong?
Спрашивая
Бога,
почему
я...
Сделал
ли
я
что-то
не
так?
Thought
I
was
crazy,
It
was
you
all
along,
Думал,
что
я
сумасшедший,
но
это
была
ты
все
это
время,
That
changed
my
life
forever,
made
me
feel
like
I
was
lesser,
Это
изменило
мою
жизнь
навсегда,
заставило
меня
чувствовать
себя
ничтожеством,
Thought
I
would
never
measure,
felt
all
the
fuckin'
pressure,
Думал,
что
никогда
не
справлюсь,
чувствовал
все
это
чертово
давление,
I
was
'posed
to
be
your
treasure,
even
in
the
bad
weather,
Я
должен
был
быть
твоим
сокровищем,
даже
в
плохую
погоду,
Yea
you
thought
that
you
was
clever,
i'm
glad
we
not
together...
Да,
ты
думала,
что
ты
умная,
я
рад,
что
мы
не
вместе...
This,
made
me
who
I
was,
Это
сделало
меня
тем,
кто
я
есть,
Ain't
the
same
blood,
Не
та
же
кровь,
Different
from
the
way
I
grew
up...
Отличается
от
того,
как
я
вырос...
I
wanna
catch
a
vibe
I
ain't
tryna
catch
a
case,
Я
хочу
поймать
волну,
а
не
проблемы,
Take
you
out
to
dinner,
act
like
it's
our
first
date,
Пригласить
тебя
на
ужин,
как
будто
это
наше
первое
свидание,
Comin'
home
from
work
with
some
flowers
and
a
vase,
Приходить
домой
с
работы
с
цветами
в
вазе,
Hit
you
with
a
text
sayin'
"Babe
i'm
just
runnin'
late,"
Писать
тебе:
"Детка,
я
немного
задерживаюсь",
I
want
that
real
connection,
someone
just
to
talk
to,
Я
хочу
настоящей
связи,
кого-то,
с
кем
можно
просто
поговорить,
Someone
to
lean
on,
we
go
out
and
just
flaunt
too,
На
кого
можно
опереться,
с
кем
можно
выйти
в
свет
и
покрасоваться,
Ain't
nobody
comin'
it's
just
us
two,
Никого
лишнего,
только
мы
вдвоем,
Yea
we
poppin'
out
matchin'
fresh
Dolce
Gabban
suits,
Да,
мы
появляемся
в
одинаковых
новых
костюмах
от
Dolce
& Gabbana,
Need
a
ride
or
die
that'll
always
hold
me
down,
Мне
нужна
та,
которая
всегда
будет
поддерживать
меня,
Who
knows
that
she's
a
Queen,
always
fixin'
her
crown,
Которая
знает,
что
она
Королева,
всегда
поправляющая
свою
корону,
Proud
to
say
my
name
even
when
i'm
not
around,
Гордится
тем,
что
произносит
мое
имя,
даже
когда
меня
нет
рядом,
Only
one
call
away,
I
ain't
gotta
be
in
town,
Всего
один
звонок,
и
мне
не
нужно
быть
в
городе,
All
the
shit
I
been
through
really
showed
me
how
to
treat
people,
Все,
через
что
я
прошел,
показало
мне,
как
нужно
относиться
к
людям,
One
thing
bout
this
world
is
that
the
outcomes
never
been
equal,
Одна
вещь
в
этом
мире
— результаты
никогда
не
бывают
равны,
Praise
be
to
God
that
I
conquered
all
this
vicious
evil,
Слава
Богу,
что
я
победил
все
это
зло,
Reason
that
I
made
it
is
because
that
I
am
not
feeble,
Причина,
по
которой
я
справился,
в
том,
что
я
не
слаб,
You
gotta
be
strong
you
gotta
be
tough,
Ты
должна
быть
сильной,
ты
должна
быть
жесткой,
Nobody
said
it's
easy,
this
shit
really
be
rough,
Никто
не
говорил,
что
это
легко,
это
действительно
тяжело,
I
made
it
out
alive
and
it's
with
a
couple
scuffs,
Я
выбрался
живым,
пусть
и
с
парой
царапин,
But
I
played
my
cards
right,
didn't
even
have
to
bluff,
Но
я
правильно
разыграл
свои
карты,
мне
даже
не
пришлось
блефовать,
I,
wanna
be
the
one
you
love,
Я
хочу
быть
тем,
кого
ты
любишь,
Don't
ever
just
give
up,
Никогда
не
сдавайся,
Never
wanna
use
you
like
a
drug...
Никогда
не
хочу
использовать
тебя,
как
наркотик...
This,
made
me
who
I
was,
Это
сделало
меня
тем,
кто
я
есть,
Ain't
the
same
blood,
Не
та
же
кровь,
Different
from
the
way
I
grew
up...
Отличается
от
того,
как
я
вырос...
I,
love
you
so
damn
much,
Я
люблю
тебя
так
сильно,
Please
don't
give
me
up,
Пожалуйста,
не
бросай
меня,
Your
love
is
just
my
drug.
Твоя
любовь
- мой
наркотик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Silva, Daniel Aldaz, Matthew Vincelet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.