Paroles et traduction MXMS - The Enemy
4:00a.m.
I'm
up
again
4:
00a.
m.
я
снова
встаю.
The
enemy,
my
friend
Враг,
мой
друг.
Count
the
sheep,
then
cut
their
throats
Считай
овец,
а
затем
перережь
им
глотки.
I
reach
for
Jack
Daniels,
Sleepy
Hollow
Я
тянусь
к
Джеку
Дэниелсу,
Сонной
Лощине.
No
head,
so
I
follow
Нет
головы,
поэтому
я
следую
за
тобой.
Leave
me
in
the
fireplace
of
purgatory
bliss
Оставь
меня
в
камине
чистилища
блаженства.
Who's
wrong
and
who's
right
Кто
неправ,
а
кто
прав?
Who's
really
on
my
side
Кто
на
самом
деле
на
моей
стороне?
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
Guns
and
bombs
in
my
head
Оружие
и
бомбы
в
моей
голове.
A
terror
threat
Угроза
террора.
What
will
all
the
neighbours
think,
if
they
died
in
my
sleep
Что
подумают
все
соседи,
если
умрут
во
сне?
My
head's
underwater
Моя
голова
под
водой.
I'm
calling
to
the
dolphins
Я
зову
дельфинов.
Capture
me
and
drag
me
down,
to
depths
I
can't
breath
Поймай
меня
и
утащи
вниз,
в
глубины,
где
я
не
могу
дышать.
I
blame
the
holy
father,
for
the
pills
I
have
to
swallow
Я
виню
святого
отца
за
то,
что
мне
приходится
глотать
таблетки.
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
The
enemy
is
me
Враг-это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Dawson, Ariel Levitan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.