MXP - Nachtfalter - traduction des paroles en allemand

Nachtfalter - MXPtraduction en allemand




Nachtfalter
Nachtfalter
Ja, mit dir kann ich fliegen und weiß es ist manchmal zu hoch
Ja, mit dir kann ich fliegen und weiß es ist manchmal zu hoch
Bitte bring uns noch nach oben zum Mond
Bitte bring uns noch nach oben zum Mond
Schau mit dir nach unten, alles so fern
Schau mit dir nach unten, alles so fern
Wir sind Lost, weiße rocks, fühle keine Liebe mehr
Wir sind Lost, weiße rocks, fühle keine Liebe mehr
Mit dir kann ich sterben nur für ein Moment (ein Moment)
Mit dir kann ich sterben nur für ein Moment (ein Moment)
Spuck von Himmelsdach bevor wir beide brenn (wir beide brenn)
Spuck von Himmelsdach bevor wir beide brenn (wir beide brenn)
Am Firmament erlischt der Stern der am hellsten war, yeah yeah
Am Firmament erlischt der Stern der am hellsten war, yeah yeah
Ich treibe erstochen im Meer
Ich treibe erstochen im Meer
Du hälst mein pochendes Herz
Du hälst mein pochendes Herz
Der Abgrund ist hungrig, ich seh dein Gesicht
Der Abgrund ist hungrig, ich seh dein Gesicht
Der Abgrund ist hungrig, ich seh dein Gesicht
Der Abgrund ist hungrig, ich seh dein Gesicht
Du bist ein Schmetterling
Du bist ein Schmetterling
Mit Flügeln aus Messerklingen
Mit Flügeln aus Messerklingen
Eine lügende Bestie, eine lügende Bestie
Eine lügende Bestie, eine lügende Bestie
Schließ dein Fenster wenn das Licht brennt (Licht brennt)
Schließ dein Fenster wenn das Licht brennt (Licht brennt)
Sie kommt zu dir wenn du an nichts denkst (nichts denkst)
Sie kommt zu dir wenn du an nichts denkst (nichts denkst)
Schwarzer Staub fällt aus den Flügeln hinab
Schwarzer Staub fällt aus den Flügeln hinab
Du wirst entführt heute nacht, wenn du an nichts denkst
Du wirst entführt heute nacht, wenn du an nichts denkst
Сердце, как дробь от ружья, разрывает все тело
Mein Herz, wie Flintenschrot, zerreißt meinen ganzen Körper
С каждым ударом больнее
Mit jedem Schlag wird es schmerzhafter
Снова пытаюсь забыть все моменты из прошлого
Wieder versuche ich, alle Momente der Vergangenheit zu vergessen
Но с каждым разом слабею (слабею)
Aber jedes Mal werde ich schwächer (schwächer)
Слышишь удар?
Hörst du den Schlag?
Он может стать тем последним, что ты никогда не услышишь
Er könnte der letzte sein, den du niemals hören wirst
У меня дар
Ich habe eine Gabe
Я затухаю внутри, но никто не увидит остатков из пепла
Ich erlösche innerlich, aber niemand wird die Überreste aus Asche sehen
Я разрушаюсь на части (части)
Ich zerfalle in Teile (Teile)
Существование слепо (слепо)
Das Dasein ist blind (blind)
Я приношу лишь несчастья (несчастья)
Ich bringe nur Unglück (Unglück)
Мое нутро - ада пекло
Mein Inneres ist ein Höllenfeuer
Вновь угасаю, как на небе звезда
Wieder verglühe ich, wie ein Stern am Himmel
Все моменты прошлого исчезнут со мной
Alle Momente der Vergangenheit werden mit mir verschwinden
Жизнь меня просит еще подождать
Das Leben bittet mich, noch zu warten
Но надежды покрылись нетронутым мхом
Aber die Hoffnungen sind mit unberührtem Moos bedeckt
Небо спускается ниже и
Der Himmel senkt sich tiefer und
Давит на голову, снова труднее дышать
Drückt auf den Kopf, es wird wieder schwerer zu atmen
Если оно одарует свободой
Wenn er Freiheit schenkt
То мне не придется бессмысленно ждать
Dann muss ich nicht sinnlos warten
Последний удар, тот страшный удар
Der letzte Schlag, dieser schreckliche Schlag
С которым угаснут все мои надежды
Mit dem all meine Hoffnungen erlöschen werden
Ты слышишь его? Дыхание чаще
Hörst du ihn? Der Atem wird schneller
И, кажется, сердце вот-вот прекратит свое бегство
Und es scheint, das Herz wird gleich seine Flucht beenden
(Прекратит свое бегство)
(Seine Flucht beenden)





Writer(s): Maximilian Putnai, Sa6ta6ni6ka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.