MXP feat. Silvio Vincent - schlafen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MXP feat. Silvio Vincent - schlafen




schlafen
спать
Ah, Ah, Yeah
А, А, Да
Die Sonne lacht mich aus, als wäre ich ein Lichtschalter.
Солнце смеется надо мной, как будто я выключатель.
Jeden Witz schon erzählt den ich kenne,
Каждую шутку, которую я знаю, я уже рассказал,
Jeden Blick schon gesehen und ich hänge
Каждый взгляд уже видел, и я вишу
Im Leeren und komme keinen Schritt weiter.
В пустоте и не могу двигаться дальше.
Meine Hände sind dreckig, denn ich grabe und grabe,
Мои руки грязные, потому что я копаю и копаю,
Im Tage trotz Atemversagen,
Задыхаясь в свете дня,
Bis irgendwann endlich die Nacht einkehrt,
Пока наконец не наступит ночь,
Alles was ich sehe hat keinen Wert,
Все, что я вижу, не имеет ценности,
Nur die Erde, der Boden, die Pflanzen,
Только земля, почва, растения,
Die Tiere, sind verwandt mit der Liebe.
Животные родственны любви.
Der Rest sind nur Triebe des Menschen,
Остальное лишь инстинкты человека,
Welche Ressourcen des diesseins verschwenden.
Которые растрачивают ресурсы бытия.
Wir sind Verhängnis und nehmen dem Himmel die Farben indem wir
Мы несчастье и лишаем небо красок,
Den Dingen einen Namen geben und Bilder in einen Rahmen quälen.
Давая вещам имена и заключая образы в рамки.
(MXP)
(MXP)
Ich würd mich lieber schlafen legen,
Я бы предпочел лечь спать,
Dann müsst ich diesen Tag nicht sehen.
Тогда бы мне не пришлось видеть этот день.
Ich würd mich lieber schlafen legen schlafen
Я бы предпочел лечь спать, лечь
Legen, dann müsst ich diesen Tag nicht sehen.
Спать, тогда бы мне не пришлось видеть этот день.
Ich würd mich lieber schlafen legen,
Я бы предпочел лечь спать,
Dann müsst ich diesen Tag nicht sehen.
Тогда бы мне не пришлось видеть этот день.
Ich würd mich lieber schlafen legen schlafen
Я бы предпочел лечь спать, лечь
Legen, dann müsst ich diesen Tag nicht sehen.
Спать, тогда бы мне не пришлось видеть этот день.
(Silvio Vincent)
(Silvio Vincent)
Ich hab keiner ihrer Regeln befolgt, keiner ihrer Lehren gewollt,
Я не следовал ни одному из их правил, не хотел ни одного из их учений,
Keine Ehre, kein Stolz, keine Seele,
Ни чести, ни гордости, ни души,
Kein Gold, aber immer durch das reden überzeugt.
Ни золота, но всегда убеждал словами.
Ich hab jede Emotion schon gespürt,
Я испытал все эмоции,
Jede Sensation bloß halt kühl,
Каждое ощущение, но только холодно,
Jeden Ton schon gespielt, aber leider immer Brotlos geblieben.
Сыграл каждую ноту, но, к сожалению, всегда оставался без гроша.
Heute verschlingen sie nurnoch kunstloses Brot,
Сегодня они пожирают только безвкусный хлеб,
Ich muss los weit weg von ihr auf untropen Solen,
Мне нужно уйти от нее подальше, под тропическое солнце,
Doch ich steh in der Gunst des dunkelsten Mondes weil in mir seit
Но я нахожусь в милости у самой темной луны, потому что во мне с
Meiner Geburt etwas Untotes wohnt und da das Leben keine
Моего рождения живет что-то немертвое, и поскольку у жизни нет
Schonphase hat, ist es logisch das die Informationesblase platzt.
Никакой передышки, логично, что информационный пузырь лопается.
Ich hab kein Idol, keine Macht aber solange ich lebe mache ich in
У меня нет кумира, нет власти, но пока я жив, я буду
Jeder Tonlage krach und so bleibe ich alleine
Шуметь в каждой тональности, и поэтому я остаюсь один
Unter Affen, doch leider gibt es keinen Grund zu lachen
Среди обезьян, но, к сожалению, нет причин для смеха.
Mein einziger Zeitvertreib besteht aus Leiden und
Мое единственное времяпрепровождение - это страдания и
Erschaffen (Leiden und erschaffen, Leiden und erschaffen)
Творение (страдания и творение, страдания и творение).
(MXP)
(MXP)
Ich würd mich lieber schlafen legen,
Я бы предпочел лечь спать,
Dann müsst ich diesen Tag nicht sehen.
Тогда бы мне не пришлось видеть этот день.
Ich würd mich lieber schlafen legen schlafen
Я бы предпочел лечь спать, лечь
Legen, dann müsst ich diesen Tag nicht sehen.
Спать, тогда бы мне не пришлось видеть этот день.
Ich würd mich lieber schlafen legen,
Я бы предпочел лечь спать,
Dann müsst ich diesen Tag nicht sehen.
Тогда бы мне не пришлось видеть этот день.
Ich würd mich lieber schlafen legen schlafen
Я бы предпочел лечь спать, лечь
Legen, dann müsst ich diesen Tag nicht sehen.
Спать, тогда бы мне не пришлось видеть этот день.





Writer(s): Maximilian Putnai, Mxp, Oliver Sauerlich, Silvio Vincent

MXP feat. Silvio Vincent - TrauerBubenTageBuch #3
Album
TrauerBubenTageBuch #3
date de sortie
14-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.