Paroles et traduction MY FIRST STORY feat. HYDE - 夢幻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠の意味
知らぬ君に
You,
who
don't
know
the
meaning
of
eternity,
答えを示す時だ
It's
time
to
show
you
the
answer.
夢幻に続く螺旋の先へ
To
the
end
of
the
spiral
that
leads
to
a
dream
fantasy.
言い訳に聞こえた理由は
The
reason
it
sounded
like
an
excuse,
儚い未来
手繰った弱さ
Was
the
weakness
that
grasped
at
a
fleeting
future.
それを強さとはき違えている
You
mistake
it
for
strength.
憎い
(憎い)
Hateful
(Hateful)
月を隠すほどの
Enough
to
hide
the
moon,
君さえ居なければ
If
only
you
weren't
here.
ゆらいでいる
ゆらいでいる
Swaying,
swaying,
花のように意思を繋ぐ
Connecting
wills
like
flowers.
奪っていく
奪っていく
Snatching
away,
snatching
away,
嵐のように心を裂く
Tearing
apart
the
heart
like
a
storm.
永遠の意味
知らぬ君に
You,
who
don't
know
the
meaning
of
eternity,
答えを示す時だ
It's
time
to
show
you
the
answer.
夢幻に続く螺旋の先に
At
the
end
of
the
spiral
that
leads
to
a
dream
fantasy,
生まれ落ちた運命を飲んだ
I
swallowed
the
fate
I
was
born
with.
背負った数の名前を覚えた
I
learned
the
names
of
the
burdens
I
carry.
爛れるほど
心燃やす感情
Emotions
that
burn
my
heart
until
it
rots.
憎い
(憎い)
Hateful
(Hateful)
世界を分かつほどの
Enough
to
divide
the
world,
君さえ居なければ
If
only
you
weren't
here.
ゆらいでいる
ゆらいでいる
Swaying,
swaying,
花のように意思を繋ぐ
Connecting
wills
like
flowers.
奪っていく
奪っていく
Snatching
away,
snatching
away,
嵐のように心を裂く
Tearing
apart
the
heart
like
a
storm.
永遠の意味
知らぬ君に
You,
who
don't
know
the
meaning
of
eternity,
答えを示す時だ
It's
time
to
show
you
the
answer.
夢幻に続く螺旋の先で
At
the
end
of
the
spiral
that
leads
to
a
dream
fantasy.
鬼哭に耳を傾けた仕舞よ
Listen
to
the
wailing
of
the
oni,
then
end
it.
好みに宿る万物で終いよ
End
it
with
all
things
dwelling
in
your
preferences.
夢幻を他者に託した弱き人
A
weak
person
who
entrusted
their
dream
fantasy
to
others.
命の輝きは幾星霜に
The
brilliance
of
life,
through
countless
ages,
祈りの瞬きが照らす斜陽に
In
the
setting
sun
illuminated
by
the
blink
of
a
prayer,
千夜を身に宿し
Embracing
a
thousand
nights,
解を押し付ける
I
impose
the
solution.
枯らしていく
枯らしていく
Withering
away,
withering
away,
夢幻の夜に花を咲く
Flowers
blooming
in
the
night
of
dream
fantasy.
繋いでいく
繋いでいく
Connecting,
connecting,
嵐に種を撒いていく
Sowing
seeds
in
the
storm.
ゆらいでいる
ゆらいでいる
Swaying,
swaying,
花のように意思を繋ぐ
Connecting
wills
like
flowers.
奪っていく
奪っていく
Snatching
away,
snatching
away,
嵐のように心を裂く
Tearing
apart
the
heart
like
a
storm.
永遠の意味
知らぬ君に
You,
who
don't
know
the
meaning
of
eternity,
答えを示す時だ
It's
time
to
show
you
the
answer.
夢幻に続く螺旋の先で
At
the
end
of
the
spiral
that
leads
to
a
dream
fantasy,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chimeraz, My First Story
Album
夢幻
date de sortie
13-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.