Paroles et traduction MY FIRST STORY - 1,000,000 TIMES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,000,000 TIMES
1,000,000 TIMES
遠い空の星平衡したまま
Far
distant
stars
in
the
sky
poised
in
equilibrium
同じ夜を願いながら見上げた
We
looked
up,
wishing
for
the
same
night
全てを繋ぐ線は
The
lines
that
connect
us
all
音を立てて崩れて
Crumbled
with
a
crashing
sound
深く混ざり合う程に
The
more
we
intermingle
夜明けを望んでいる
The
more
we
yearn
for
daybreak
道なき道を進んでいた
We
ventured
down
an
untrodden
path
声なき声を頼りにして
Guided
by
unspoken
voices
名もなき詩を響かせた
We
echoed
an
anonymous
poem
本当の祈りに
To
genuine
prayers
今
手を伸ばしてる
Now,
I'm
reaching
out
to
you
愚かしく麗しい人生が
The
beautiful,
yet
foolish,
existence
息苦しくても
Even
if
it's
hard
to
breathe
壁は高ければ高い程
The
higher
the
wall,
the
more
meaning
there
is
乗り越える意味があるから
In
overcoming
it
100万年の1でも
Even
if
it's
just
one
in
a
million
years
夢が叶うなら
If
my
dream
can
come
true
僕は何度でも何度でも
I
will
fight
and
fight
over
and
over
again
あなたがいなきゃ始まらないよ
You're
the
one
that
started
it
all
勝負をつけなきゃ終われないよ
We
can't
end
without
settling
the
score
僕と君の物語には
In
our
story,
honey
誰も何も言えやしないよ
No
one
can
tell
us
what
to
do
ありきたりな世界を
We're
going
to
change
this
mundane
world
型破りな世界へと
Into
an
extraordinary
one
変えれる一人じゃないから
Because
we're
not
alone
真っ直ぐな道を進むときさえ
Even
when
we
walk
a
straight
path
不安だけは消えずに付き纏ってた
Uncertainties
haunt
us
いつの間にか外から
Unbeknownst
to
me,
from
the
outside
心を固く閉ざし
I
hardened
my
heart
自分さえも忘れて
And
forgot
even
myself
誓いを破っていた
Breaking
my
promise
乾いた笑いを浮かべて
I
wore
a
dry
smile
死んだ涙を飲み干した
Drank
away
my
dead
tears
歪んだ思いを伝えて
Conveyed
my
distorted
thoughts
このまま失いそうだから
Because
I
felt
like
losing
you
狂わしく美しい絶望に
In
the
maddeningly
beautiful
despair
包み込まれても
Even
if
I
am
consumed
先が黒ければ黒いほど
The
darker
the
future
辛く迷う日もあるけど
The
more
there
are
painful,
lost
days
100億年も前から光はあるから
But
the
light
has
been
there
since
the
beginning
of
time
僕は最後まで最後まで
I
will
never
give
up
hope
望みを捨てずにいるんだ
Until
the
very
end
真実ま弱く夢くて
Truth
is
weak
and
dreamlike
偽りは強く蝕むんだ
Falsehood
is
strong
and
corrosive
君と僕の結末なんて
Our
ending,
baby
白か黒じゃ決めらんないよ
Can't
be
decided
in
black
or
white
ありふれてる苛跡を
In
the
commonplace
irritations
待ち受けてる運命でも
In
the
destiny
that
awaits
us
変わらないーつじゃないから
We
are
not
unchanging
あの日の約東を果たして
Fulfilling
our
promise
from
that
day
愚かしく麗しい人生が
The
beautiful,
yet
foolish,
existence
息苦しくても
Even
if
it's
hard
to
breathe
壁は高ければ高い程
The
higher
the
wall,
the
more
meaning
there
is
乗り越える意味があるから
In
overcoming
it
100万年の1でも夢が叶うなら
Even
if
it's
just
one
in
a
million
years
僕は何度でも何度でも
If
my
dream
can
come
true
闘い続けて行くから
I
will
fight
and
fight
over
and
over
again
あなたがいなきゃ始まらないよ
You're
the
one
that
started
it
all
勝負をつけなきゃ終われないよ
We
can't
end
without
settling
the
score
僕と君の物語には
In
our
story,
honey
誰も何も言えやしないよ
No
one
can
tell
us
what
to
do
ありきたりな世界を
We're
going
to
change
this
mundane
world
型破りな世界へと
Into
an
extraordinary
one
変えれる一人じゃないから
Because
we're
not
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ⅴ
date de sortie
12-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.