Paroles et traduction MY FIRST STORY - Smash Out!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
to
realize
already
Ты
должна
уже
понять,
We're
better
than
that
idol
shit
Мы
лучше,
чем
всё
это
идол-дерьмо.
Don't
just
stand
there
in
one
place
Не
стой
на
месте,
Go
ahead
say
my
name
Давай,
произнеси
моё
имя.
You
always
protect
yourself
Ты
всегда
защищаешь
себя,
We
don't
want
to
live
on
without
saying
А
мы
не
хотим
жить,
не
говоря
What
we
want
to
say
out
loud
Того,
что
хотим
сказать
вслух.
Raise
middle
finger
high
up
to
the
sky
Задирай
средний
палец
к
небу,
We
are
all
gonna
get
in
a
fight!
Мы
все
ввяжемся
в
драку!
Don't
you
really
like
it,
really
like
it?
Тебе
ведь
это
нравится,
правда
нравится?
Let's
do
the
rock
'n'
roll
Давай
устроим
рок-н-ролл!
Don't
you
really
like
it,
really
like
it?
Тебе
ведь
это
нравится,
правда
нравится?
Let's
do
the
rock
'n'
roll
Давай
устроим
рок-н-ролл!
最後に全て潰れるまで
Пока
всё
окончательно
не
рухнет,
We
ain't
nothing
but
just
troublemakers
Мы
всего
лишь
нарушители
спокойствия.
Break
it!
Break
it!
Сломай
это!
Сломай
это!
That
is
all
I
want
Это
всё,
чего
я
хочу.
What
are
you
talking
about?
О
чём
ты
говоришь?
Well...
nothing,
not
you
Ну...
ни
о
чём,
не
о
тебе.
I'm
never
going
to
lose,
I'ma
mother
fucking
prince
Я
никогда
не
проиграю,
я,
чёрт
возьми,
принц.
Hey
guys,
bring
it
on
Эй,
ребята,
давайте!
No
thanks,
we
will
pass
Нет,
спасибо,
мы
пас.
You're
freaking
full
of
shit!
Ты,
блин,
завралась!
You're
having
such
a
sour
face
У
тебя
такая
кислая
мина.
Low
'cuz
your
money
dropped
off?
Приуныла,
потому
что
денежки
кончились?
I'll
lend
you
as
much
as
you
just
may
Я
одолжу
тебе
столько,
сколько
тебе
может
Need
when
I
say
goodbye
Понадобиться,
когда
буду
прощаться.
We
are
never
seeing
again
Мы
больше
не
увидимся.
I
don't
care
about
what
you
think
about
me
now
Мне
плевать,
что
ты
сейчас
обо
мне
думаешь.
You
have
to
realize
now
already
Ты
должна
уже
сейчас
понять,
We're
better
than
that
idol
shit
Мы
лучше,
чем
всё
это
идол-дерьмо.
Don't
just
stand
there
in
one
place
Не
стой
на
месте,
Go
ahead
say
my
name
Давай,
произнеси
моё
имя.
You
always
protect
yourself
Ты
всегда
защищаешь
себя,
We
don't
want
to
live
on
without
saying
А
мы
не
хотим
жить,
не
говоря
What
we
want
to
say
out
loud
Того,
что
хотим
сказать
вслух.
Raise
middle
finger
up
to
the
sky
Задирай
средний
палец
к
небу.
Don't
you
really
like
it,
really
like
it?
Тебе
ведь
это
нравится,
правда
нравится?
Let's
do
the
rock
'n'
roll
Давай
устроим
рок-н-ролл!
Don't
you
really
like
it,
really
like
it?
Тебе
ведь
это
нравится,
правда
нравится?
Let's
do
the
rock
'n'
roll
Давай
устроим
рок-н-ролл!
最後に全て潰れるまで
Пока
всё
окончательно
не
рухнет,
We
ain't
nothing
but
just
troublemakers
Мы
всего
лишь
нарушители
спокойствия.
Break
it!
Break
it!
Сломай
это!
Сломай
это!
That
is
all
I
want
Это
всё,
чего
я
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiro, Nob, nob, hiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.