MY FIRST STORY - Underground - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MY FIRST STORY - Underground




Underground
Underground
宣戦布告のシグナル
Declaration of War signal
必要不可欠なニュース
News as essential as bread
絶対社会的ルール
Absolute social rules
ああじゃない こうじゃない 何方にしろ興味ない
Aha, no, no matter what, I am not interested
「ずっと嘘吐いてばっかだ」とか
“You are a liar always” or
「どっか頭オカシイんじゃない」とか
“Don’t you think you are insane?” or
全部 同じ顔で聞いてるけど
I hear it all with the same face
そうじゃない そうじゃない
No, it’s not, no, it’s not
言いたい事 言いたい放題
Say what I want to say, and as much as I want
ただの自分至上主義なだけ
Selfish as I am
そんな言葉 届かないぜ?
These words will never reach you
支配させない
I won’t let you control
「人生は勝ち負けじゃない」と
“Life is not about winning or losing”
思う事は一度もないよ
I have never thought so
優しい嘘は やめて 金輪際 ねぇ?
Nice lies? Fine. Never again, ok?
小さな夢を 思い出してた 「もう... 嫌」
I suddenly remember the dream I had when I was young, “no more”
願い事は 一つだけ
I have only one wish
愛されたい
Be loved
愛されない僕は 自分の心を殺しながら
I who am not loved killed my own heart
何か 求めてた 本当は
Searching for something, really
愛されたい
Be loved
愛されてる君は 他人の心を奪いながら
You who are loved steal the heart of another
誰か 探してた 本当は
Searching for someone, really
「こんな世界には居たくない」と
“I don’t want to live in this world”
立ち去った アンダーグラウンド
I left and went underground
最悪の無限ループ
An infinite loop at its worst
完全不条理なゲーム
A completely irrational game
お前一体何様だ?小賢しいな
Who do you think you are? A smartass
みんな生き残りたいから いつだって
To survive, at all times
一人で抱え込むだけ
I keep it all to myself
最後一発 決めて 大逆転 ねぇ?
One final shot, turn the tables, right?
この命を懸けるのは 諦めたよ
I’ve given up betting my life
幸せなんて泥だらけ
Happiness is dirty
物足りない
Unsatisfied
満たされたい僕は 他人の不幸と比べながら
I’m comparing myself to someone else’s trouble
次を 望んでた 何回も
Wishing for the next thing, over and over
物足りない
Unsatisfied
満たされてる君は 自分の都合で動きながら
You think you are satisfied
今に 囚われた 何回も
You are trapped in your own world, over and over
「こんな世界しか知らないの」と
“This is all I know”
迷い込む ワンダーランド
I get lost in wonderland
愛されたい
Be loved
一人きりの夜に 想いが 溢れ出しそうな時は
At night when I am all alone, I am overwhelmed with emotion
明日を 夢見てた 何度でも
Dreaming of tomorrow, over and over
悲しみに 落とされた 世界の
In this world of sadness
果てまで 手を伸ばし続けても
Even if I stretch out my hand there
僕の 思い出は 消えないけど
My memories won’t disappear
愛されたい
Be loved
愛されない僕は 自分の心を殺しながら
I who am not loved kill my own heart
何か 求めてた 本当は
Searching for something, really
愛されたい
Be loved
愛されてる君は 他人の心を奪いながら
You who are loved steal the heart of another
誰か 探してた 本当は
Searching for someone, really
「こんな世界には居たくない」と
“I don’t want to live in this world”
立ち去った アンダーグラウンド
I left and went underground






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.