MYA feat. TINI & Duki - 2:50 Remix - traduction des paroles en allemand

2:50 Remix - Mya , TINI , Duki traduction en allemand




2:50 Remix
2:50 Remix
(This is the remix)
(Das ist der Remix)
Te estoy viendo de hace un tiempo, ′toy esperando el momento
Ich sehe dich schon eine Weile, ich warte auf den Moment
Ma', no paro de pensarte, ¿qué le voy a hacer?
Ma', ich kann nicht aufhören, an dich zu denken, was soll ich machen?
Te metan pasando las horas, se me congela ahora el cora′
Die Stunden vergehen, mein Herz gefriert jetzt
Pero no me acerco, baby
Aber ich nähere mich nicht, Baby
Que suene una canción más lenta (má' lenta)
Lass ein langsameres Lied spielen (langsamer)
Que dure un poco más de la cuenta
Das etwas länger dauert als üblich
Quiero disimular que no me tu nombre (no, no, no)
Ich will so tun, als ob ich deinen Namen nicht kenne (nein, nein, nein)
Yo quiero conocertе como corresponde (como correspondе)
Ich will dich kennenlernen, wie es sich gehört (wie es sich gehört)
Que suene una canción más lenta (má', má′ lenta)
Lass ein langsameres Lied spielen (langsamer, langsamer)
Que dure más de dos con 50 (dos con 50)
Das länger dauert als zwei Minuten 50 (zwei Minuten 50)
Con un poco de tiempo haré que todo encaje (no, no, no)
Mit ein wenig Zeit werde ich alles passend machen (nein, nein, nein)
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
So wie dein Rock zu deinem Make-up passt
Buenos Aires ′tá vacío, esta noche es para los dos
Buenos Aires ist leer, diese Nacht ist für uns beide
No hay que decirle a nadie, lo yo y lo sabés vos
Wir müssen es niemandem sagen, ich weiß es und du weißt es
Es un secreto que me gustas
Es ist ein Geheimnis, dass du mir gefällst
Y que me encanta cada vez que me buscas
Und dass ich es liebe, jedes Mal, wenn du mich suchst
Y vos, y vos, y vos sabés qué e' lo que me gusta
Und du, und du, und du weißt, was mir gefällt
Si vos, si vos, si vos sabés que esto no me asusta
Wenn du, wenn du, wenn du weißt, dass mich das nicht schreckt
Yo vine pa′ estar contigo, bailar contigo
Ich bin gekommen, um bei dir zu sein, mit dir zu tanzen
Quedate to'a la noche pegadito conmigo
Bleib die ganze Nacht eng bei mir
Y vos, y vos, y vos sabés qué e′ lo que me gusta
Und du, und du, und du weißt, was mir gefällt
Si vos, si vos, si vos sabés que esto no me asusta
Wenn du, wenn du, wenn du weißt, dass mich das nicht schreckt
Yo vine pa' estar contigo (y contigo), bailar contigo (conmigo)
Ich bin gekommen, um bei dir zu sein (und mit dir), mit dir zu tanzen (mit mir)
Quedate to′a la noche pegadito conmigo
Bleib die ganze Nacht eng bei mir
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Pa' que suene una canción más lenta
Damit ein langsameres Lied spielt
Que dure más de dos con 50
Das länger dauert als zwei Minuten 50
Quiero disimular que no me tu nombre
Ich will so tun, als ob ich deinen Namen nicht kenne
Yo quiero conocerte como corresponde
Ich will dich kennenlernen, wie es sich gehört
Que suene una canción más lenta
Lass ein langsameres Lied spielen
Que dure más de dos con 50
Das länger dauert als zwei Minuten 50
Con un poco de tiempo haré que todo encaje (eh, eh)
Mit ein wenig Zeit werde ich alles passend machen (eh, eh)
Como lo hacía tu falda con tu maquillaje
So wie dein Rock zu deinem Make-up passte
Te estoy mirando desde lejo'
Ich beobachte dich aus der Ferne
Estás tan linda que me lleno de complejos
Du bist so schön, dass ich Komplexe bekomme
Le pedí un consejo, me dijeron los MYA
Ich bat um einen Rat, die MYA sagten mir
Que me quede en la mía, que todo pasaría
Dass ich mich zurückhalten soll, dass alles passieren würde
Como yo lo esperaba antes, eh
So wie ich es vorher erwartet hatte, eh
Los dos pegadito′ al parlante, eh
Wir beide eng am Lautsprecher, eh
No qué me hiciste, no paro ′e mirarte (yeah, yeah)
Ich weiß nicht, was du mit mir gemacht hast, ich kann nicht aufhören, dich anzusehen (yeah, yeah)
Llamen al cielo, se le cayó un ángel
Ruft den Himmel an, ein Engel ist gefallen
Que suene una canción más lenta
Lass ein langsameres Lied spielen
Que dure un poco más de la cuenta
Das etwas länger dauert als üblich
Quiero disimular que no me tu nombre
Ich will so tun, als ob ich deinen Namen nicht kenne
Yo quiero conocerte como corresponde
Ich will dich kennenlernen, wie es sich gehört
Que suene una canción más lenta
Lass ein langsameres Lied spielen
Que dure más de dos con 50
Das länger dauert als zwei Minuten 50
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Mit ein wenig Zeit werde ich alles passend machen
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
So wie dein Rock zu deinem Make-up passt
Quiero que el DJ ponga "2:50" (wuh)
Ich will, dass der DJ "2:50" auflegt (wuh)
Pa' bailar pega′ito como en los '90 (ey)
Um eng zu tanzen wie in den 90ern (ey)
Esto es pasito a pasito
Das ist Schritt für Schritt
Como Fonsi vamos despacito (oh)
Wie Fonsi gehen wir langsam (oh)
Mami, lo nuestro ya estaba escrito
Mami, unser Ding stand schon fest
Y vos, y vos, y vos sabés qué e′ lo que me gusta
Und du, und du, und du weißt, was mir gefällt
Y vos, y vos, sabés que esto no me asusta
Und du, und du, weißt, dass mich das nicht schreckt
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Ich bin gekommen, um bei dir zu sein, mit dir zu tanzen
Quedate to′a la noche pegadita conmigo
Bleib die ganze Nacht eng bei mir
Y vos, y vos, y vos sabés qué e' lo que me gusta
Und du, und du, und du weißt, was mir gefällt
Si vos, si vos, si vos sabés que esto no me asusta
Wenn du, wenn du, wenn du weißt, dass mich das nicht schreckt
Yo vine pa' estar contigo (contigo), bailar contigo (conmigo)
Ich bin gekommen, um bei dir zu sein (mit dir), mit dir zu tanzen (mit mir)
Quedate to′a la noche pegadito conmigo
Bleib die ganze Nacht eng bei mir
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
This is the Big One
This is the Big One
Duko
Duko
Mo-Mo-Mosty
Mo-Mo-Mosty
Y suena MYA, yah
Und MYA klingt, yah
El tiempo no volvió a tener segundos otra vez
Die Zeit hat aufgehört, Sekunden zu haben
Se mide al ritmo en el que estás bailando
Sie wird gemessen am Rhythmus, in dem du tanzt





Writer(s): Juan Pablo Villamil Cortes, Pablo Benito Revollo Bueno, Agustin Bernasconi, Susana Isaza Pineros, Esteban Jose Noguera, Juan Pablo Isaza, Nicolas Gonzalez Londono, Eduardo Maximo Espindola, Andres Torres, Mauricio Rengifo, Martina Stoessel, Mauro Ezequiel Duki Lombardo

MYA feat. TINI & Duki - 2:50 Remix
Album
2:50 Remix
date de sortie
21-06-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.