MYK - Weekend Sesh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MYK - Weekend Sesh




Weekend Sesh
Вечеринка Выходного Дня
This one goes for weekend sesh
Эта песня для вечеринки выходного дня
I'm on my own now I'm doing my best
Я теперь сам по себе, и я стараюсь изо всех сил
Living my life and I'm trying to progress
Живу своей жизнью и пытаюсь прогрессировать
Keeping the spirit alive it's tattooed on my flesh
Сохраняю дух живым, он вытатуирован на моей коже
I'm tattooed, all over my soul and memories and that's true, I wear more scars and need a remedy
Я покрыт татуировками, вся моя душа и воспоминания вот моя правда. Я ношу на себе ещё больше шрамов и нуждаюсь в лекарстве,
To cure this mental hell, unsentimental spell, out of my hands I dropped the last of my chance collapsed and fell
Чтобы излечить эту душевную боль, снять бесчувственное проклятье, из моих рук выпал последний шанс, я рухнул и упал.
I should have known. things could never be all good life just wasn't programmed to be the way the way that it should
Мне следовало знать, что всё не может быть хорошо. Жизнь не была запрограммирована идти так, как надо,
The way that I stood. understood and over stood if I knew the limits of everything that I could do then I would
Так, как я хотел. Я понимал и прощал многое. Если бы я знал пределы всего, что мог бы сделать, то я бы
Walk the right roads never looking back and sidetracks only represent a temporary time to fight back now catch up
Шел по правильным дорогам, никогда не оглядываясь назад, а объездные пути означали бы лишь временное отступление, чтобы собраться с силами и наверстать упущенное.
And worry all your worries away it's blurry it stays clouded within my mind through out the days
И прогони все свои заботы прочь, всё расплывчато, всё как в тумане в моей голове изо дня в день.
I study the ways things stay and things change so drastically, from a miracle to a tragedy rapidly
Я изучаю, как вещи остаются прежними, а вещи меняются так кардинально, от чуда к трагедии в мгновение ока.
I won't let the pain damage me I'm reaching for the happiness cause that's where I have to be
Я не позволю боли разрушить меня, я тянусь к счастью, потому что это то место, где я должен быть.
Take me back to some odd years ago caught inside a web that stole away my flow
Верни меня на несколько лет назад, когда я попал в паутину, которая украла мой поток,
Out the do', vamanos, but one year later found myself behind a microphone two tables and a fader
Вон из дома, vamos, но год спустя я оказался за микрофоном, двумя вертушками и микшером.
Now I'll savor the sound, keeping it underground, just so I can get up getting' up to get down
Теперь я буду наслаждаться звуком, сохраняя его в андеграунде, чтобы я мог подняться, встать, чтобы опуститься.
Now I found brainwaves are all in a mess, I took only what I needed from the past and trashed the rest like, what's next?
Теперь я понял, что мои мозговые волны это полный бардак, я взял из прошлого только то, что мне было нужно, а остальное выбросил, например: что дальше?
Something in the text triggered the fall out I fell into a hole and it's about time for me to crawl out
Что-то в тексте спровоцировало срыв, я упал в яму, и мне пора выбираться.
With rhyme there's no doubt my thoughts win all bouts I stand tall and proud microphone steady to my mouth
С рифмой нет никаких сомнений, мои мысли побеждают во всех схватках. Я стою высоко и гордо, микрофон крепко прижат к моим губам,
To spit it get it back and make up for lost time write myself a new beginning match points and cross lines to intersect
Чтобы выплюнуть это, вернуть себе и наверстать упущенное время, написать себе новое начало, сопоставить точки и пересечь линии, чтобы пересечь
My intellect guides the way this pen moves and then groves with everything I am to bring me back to
Мой интеллект направляет то, как движется эта ручка, а затем сливается со всем, чем я являюсь, чтобы вернуть меня к





Writer(s): Myk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.