MYMP - Human On The Inside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MYMP - Human On The Inside




Human On The Inside
Человек внутри
I play a good game
Я играю в хорошую игру,
But not as good as you
Но не так хорошо, как ты.
I can be a little cold
Я могу быть немного холодной,
But you can be so cruel
Но ты можешь быть таким жестоким.
I'm not made of brick
Я не сделана из кирпича,
I'm not made of stone
Я не сделана из камня,
But I had you fooled enough to take me on
Но я достаточно тебя одурачила, чтобы ты связался со мной.
If love was a war
Если бы любовь была войной,
It's you who has won
Это ты бы победил.
While I was confessing it
Пока я признавалась,
You held your tongue
Ты держал язык за зубами.
Now the damage is done
Теперь уже всё кончено.
Well there's blood in these veins
Что ж, в этих венах течёт кровь,
And I cry when in pain
И я плачу, когда мне больно.
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
And if looks can deceive
И если внешность может быть обманчива,
Make it hard to believe
Если в это трудно поверить,
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
I thought you'd come through
Я думала, ты справишься.
I thought you'd come clean
Я думала, ты будешь честен.
You were the best thing, I should never have seen
Ты был самым лучшим, кого мне не стоило видеть.
But you go to extremes
Но ты впадаешь в крайности,
You push me too far
Ты заходишь слишком далеко,
Then you keep going 'til you break my heart
А потом продолжаешь, пока не разобьёшь мне сердце.
Yeah, you break my heart
Да, ты разбиваешь мне сердце.
See I bleed and I bruise
Видишь, я истекаю кровью и покрываюсь синяками,
Oh, but what's it to you
Но что тебе до этого?
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
And if looks could deceive
И если внешность может быть обманчива,
Make it hard to believe
Если в это трудно поверить,
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
I crash and I burn
Я разбиваюсь и сгораю.
Maybe someday you'll learn
Может быть, когда-нибудь ты поймёшь,
I'm only human on the inside
Что я всего лишь человек внутри.
I stumble and fall
Я спотыкаюсь и падаю.
Baby, under it all
Малыш, несмотря ни на что,
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
And the damage is done
И уже всё кончено.
Well there's blood in these veins
Что ж, в этих венах течёт кровь,
And I cry when in pain
И я плачу, когда мне больно.
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
And if looks can deceive
И если внешность может быть обманчива,
Make it hard to believe
Если в это трудно поверить,
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
I crash and I burn
Я разбиваюсь и сгораю.
Maybe someday you'll learn
Может быть, когда-нибудь ты поймёшь,
(I'm only human on the inside)
(Что я всего лишь человек внутри.)
I stumble and fall
Я спотыкаюсь и падаю.
Baby, under it all
Малыш, несмотря ни на что,
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.