MYMP - Human - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MYMP - Human




Human
Человек
I play a good game but not as good as you
Я хорошо играю, но не так хорошо, как ты.
I can be a little cold but you can be so cruel
Я могу быть немного холодной, но ты можешь быть таким жестоким.
I'm not made of brick
Я не сделана из камня,
I'm not made of stone
Я не сделана из стали,
But I had you fooled enough to take me on
Но я тебя достаточно одурачила, чтобы ты связался со мной.
If love was a war, it's you who has won
Если бы любовь была войной, то ты бы победил.
While I was confessing it, you held your tongue
Пока я во всем признавалась, ты молчал.
Now the damage is done
Теперь все разрушено.
Well there's blood in these veins
В моих венах течет кровь,
And I cry when in pain
И я плачу, когда мне больно.
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
And if looks can deceive, make it hard to believe
И если внешность обманчива, в это трудно поверить,
I'm only human on the inside-i-ide
Я всего лишь человек внутри-и-и.
I thought you'd come through
Я думала, ты справишься.
I thought you'd come clean
Я думала, ты будешь честен.
You were the best thing, I should never have seen
Ты был лучшим, что я когда-либо встречала, но не должна была.
But you go to extremes
Но ты впадаешь в крайности,
You push me too far
Ты заходишь слишком далеко,
Then you keep going until you break my heart
Ты продолжаешь, пока не разобьешь мне сердце.
Yeah, you break my heart
Да, ты разбиваешь мне сердце.
See I bleed and I bruise
Видишь, я истекаю кровью, я вся в синяках,
Oh, but what's it to you
Но что тебе до этого?
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
And if looks could deceive, make it hard to believe
И если внешность может обмануть, если трудно поверить,
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
I crash and I burn, maybe someday you'll learn
Я разбиваюсь и сгораю, может быть, когда-нибудь ты поймешь.
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
I stumble and fall, baby under it all
Я спотыкаюсь и падаю, дорогой, несмотря ни на что,
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
And the damage is done
И все разрушено.
Well there's blood in these veins and I cry when in pain
В моих венах течет кровь, и я плачу, когда мне больно.
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
And if looks can deceive, make it hard to believe
И если внешность обманчива, в это трудно поверить,
I'm only human on the inside
Я всего лишь человек внутри.
I crash and I burn, maybe someday you'll learn (I'm only human on the inside)
Я разбиваюсь и сгораю, может быть, когда-нибудь ты поймешь всего лишь человек внутри).
I stumble and fall, baby under it all
Я спотыкаюсь и падаю, дорогой, несмотря ни на что,
I'm only human on the inside-i-ide
Я всего лишь человек внутри-и-и.





Writer(s): Shelly Peiken, Mark Christopher Mcentee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.