Paroles et traduction MYMP - Missing You
Every
time
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
I
always
catch
my
breath
У
меня
перехватывает
дыхание.
And
I'm
still
standing
here
И
я
всё
ещё
стою
здесь,
And
you're
miles
away
А
ты
за
много
миль
от
меня.
And
I'm
wonderin'
why
you
left
И
мне
интересно,
почему
ты
ушла,
And
there's
a
storm
that's
raging
И
бушует
эта
буря
Through
my
frozen
heart
tonight
В
моём
замерзшем
сердце
этой
ночью.
I
hear
your
name
in
certain
circles
Я
слышу
твоё
имя
в
определённых
кругах,
And
it
always
makes
me
smile
И
это
всегда
заставляет
меня
улыбаться.
I
spend
my
time
thinkin'
about
you
Я
провожу
своё
время,
думая
о
тебе,
And
it's
almost
driving
me
wild
И
это
почти
сводит
меня
с
ума.
And
there's
a
heart
that's
breakin'
И
есть
сердце,
которое
разбивается
Down
this
long
distance
line
tonight
На
этой
линии
дальней
связи
сегодня
ночью.
I
ain't
missing
you
at
all
Я
вовсе
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
ушла.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter
what
I
might
say
Что
бы
я
ни
говорил.
There's
a
message
in
the
wire
В
проводах
сообщение,
And
I'm
sending
you
this
signal
tonight
И
я
отправляю
тебе
этот
сигнал
этой
ночью.
You
don't
know
how
desperate
I've
become
Ты
не
знаешь,
насколько
отчаянным
я
стал,
And
it
looks
like
I'm
losing
this
fight
И
похоже,
что
я
проигрываю
эту
битву.
In
your
world
I
have
no
meaning
В
твоём
мире
у
меня
нет
никакого
значения,
Though
I'm
trying
hard
to
understand
Хотя
я
изо
всех
сил
пытаюсь
понять,
And
it's
my
heart
that's
breaking
И
это
моё
сердце
разбивается
Down
this
long
distance
line
tonight
На
этой
линии
дальней
связи
сегодня
ночью.
I
ain't
missing
you
at
all
Я
вовсе
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
ушла.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter
what
my
friends
say
Что
бы
ни
говорили
мои
друзья.
And
there's
a
message
that
I'm
sending
out
И
есть
сообщение,
которое
я
отправляю,
Like
a
telegraph
to
your
soul
Как
телеграф
твоей
душе.
And
if
I
can't
bridge
this
distance
И
если
я
не
смогу
преодолеть
это
расстояние,
Stop
this
heartbreak
overload
Остановить
эту
сердечную
перегрузку,
I
ain't
missing
you
at
all
Я
вовсе
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
ушла.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter
what
my
friends
say
Что
бы
ни
говорили
мои
друзья.
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
ушла.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
And
there's
a
storm
that's
raging
И
бушует
эта
буря
Through
my
frozen
heart
tonight
В
моём
замерзшем
сердце
этой
ночью.
I
ain't
missing
you
at
all
Я
вовсе
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
ушла.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter
what
my
friends
say
Что
бы
ни
говорили
мои
друзья.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
No
way,
baby
Ни
за
что,
детка.
I'm
finally
Я
наконец-то...
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chas Sandford, John Charles Waite, Mark Leonard
Album
Now
date de sortie
15-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.