Paroles et traduction MYMP - True Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors
Настоящие краски
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами,
Don't
be
discouraged
Не
падай
духом,
Though
I
realize
it's
hard
to
take
courage
Хотя
я
знаю,
как
сложно
набраться
смелости
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
all
Ты
можешь
потеряться,
And
the
darkness
inside
you
makes
you
feel
so
small
И
тьма
внутри
заставит
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
But
I
see
your
true
colours
shining
through
Но
я
вижу
твои
истинные
краски,
сияющие
сквозь
мрак,
And
I
see
your
true
colours
and
that's
why
I
love
you
И
я
вижу
твои
истинные
краски,
и
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colours,
true
colours
are
beautiful
Твои
настоящие
краски,
настоящие
краски
прекрасны.
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Show
me
a
smile
and
don't
be
unhappy
Покажи
мне
улыбку
и
не
грусти,
Can't
remember
when
I
last
saw
you
laughing
Не
помню,
когда
я
видел
тебя
смеющейся
в
последний
раз.
If
this
world
makes
you
crazy
and
you've
taken
all
you
can
bear
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
и
ты
уже
на
пределе,
Just
call
me
up
'cause
you
know
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
ведь
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I
see
your
true
colours
shining
through
И
я
вижу
твои
истинные
краски,
сияющие
сквозь
мрак,
And
I
see
your
true
colours
and
that's
why
I
love
you
И
я
вижу
твои
истинные
краски,
и
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colours,
true
colours
are
beautiful
Твои
настоящие
краски,
настоящие
краски
прекрасны.
Like
a
rainbow
Как
радуга.
If
this
world
makes
you
crazy
and
you've
taken
all
you
can
bear
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
и
ты
уже
на
пределе,
Just
call
me
up
'cause
you
know
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
ведь
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I
see
your
true
colours
shining
through
И
я
вижу
твои
истинные
краски,
сияющие
сквозь
мрак,
And
I
see
your
true
colours
and
that's
why
I
love
you
И
я
вижу
твои
истинные
краски,
и
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colours,
true
colours
Твои
настоящие
краски,
настоящие
краски,
True
colours
shining
through
Настоящие
краски
сияют
сквозь
мрак,
And
I
see
your
true
colours
and
that's
why
I
love
you
И
я
вижу
твои
истинные
краски,
и
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colours,
true
colours
are
beautiful
Твои
настоящие
краски,
настоящие
краски
прекрасны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg
Album
Versions
date de sortie
28-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.