Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music of My Life
Музыка моей жизни
I
hear
the
music
itsumo
tonari
ni
Я
слышу
музыку,
она
всегда
рядом
I
didn′
t
notice
hitori
janai
koto
ni
Я
не
замечал,
что
не
одинок
Jibun
no
te
sae
mienai
kurayami
ni
В
темноте,
где
не
видно
даже
собственных
рук
Hibikiwatatteru
Она
раздаётся
Tatta
hitotsu
kiminokoe
dake
ga
michibiite
kureta
Только
твой
голос
вёл
меня
You
are
the
music
of
my
life
Ты
— музыка
моей
жизни
Together
we'
re
gonna
sing
Вместе
мы
будем
петь
Miushinawanai
yō
ni
sono
bīto
ni
awa
sete
Чтобы
не
потеряться,
в
ритм
её
попадая
Kanadete
ikou
bokura
dake
no
merodī
o
Сыграем
нашу
мелодию
You
are
the
music
of
my
life
Ты
— музыка
моей
жизни
You
hear
the
music
kimidake
ga
itsumo
Ты
слышишь
музыку,
только
ты
всегда
You
play
the
part-sō
kawari
wa
kikanai
Ты
играешь
свою
партию
— никто
другой
не
сможет
Arinomama
no
boku
no
sugata
o
Мой
настоящий
облик
Uketomete
kureta
kimisaeireba
kitto
kireru-sa
Приняла
ты,
и
с
тобой
я
точно
смогу
Atarashī
START
Начать
всё
сначала
You
are
the
music
of
my
life
Ты
— музыка
моей
жизни
Together
we′
re
gonna
sing
Вместе
мы
будем
петь
Miushinawanai
yō
ni
sono
bīto
ni
awa
sete
Чтобы
не
потеряться,
в
ритм
её
попадая
Kanadete
ikou
bokura
dake
no
merodī
o
Сыграем
нашу
мелодию
You
are
the
music
of
my
life-
Ты
— музыка
моей
жизни
Te
nobashitara
kimi
ni
todoku
ketobashita
so
good
Протяну
руку
— до
тебя
дотронусь,
так
здорово
Clap,
stomp
bakuon
attoiumani
hitotsu
ni
Хлопки,
топот
— грохот
вмиг
объединится
Hirogaru
chiheisen
mezasu
imēji
de
Расширяющийся
горизонт,
к
цели
стремимся
Don'
t
stop
the
beat
(You
are
the
music
of
my
life)
Не
останавливай
ритм
(Ты
— музыка
моей
жизни)
Omoidashite
Back
to
the
basic
sakebu
koe
ga
kakikesu
tameiki
Вспомни,
вернёмся
к
основам,
крики
заглушат
вздохи
Suki
ni
utai
suki
ni
odore
koko
de
sono-me
ni
yadoru
hikari
ga
Пой,
как
хочешь,
танцуй,
как
хочешь,
здесь,
в
твоих
глазах,
свет
Tsukiakari
to
kōsa
suru
One
night
Переплетается
с
лунным,
одна
ночь
Go
on
mada
tabi
wa
owan'nai
Продолжай,
наше
путешествие
ещё
не
окончено
Rafude
tafuna
genjitsu
sa
sudeni
Грубая
и
тягучая
реальность,
уже
Kotae
nante
dokoni
mo
nakute
ī
Неважно,
где
ответы
Tatoe
don′nani
jikan
ga
tatte
mo
Даже
если
пройдёт
много
времени
Kaereru
basho
My
girl
kimi
ga
ite
kurerukara...
Есть
место,
куда
я
могу
вернуться,
моя
девочка,
ведь
ты
здесь...
You
are
the
music
of
my
life
Ты
— музыка
моей
жизни
Togheter
we′
re
gonna
sing
Вместе
мы
будем
петь
Miushinawana
yō
ni
sono
bīto
ni
awa
sete
Чтобы
не
потеряться,
в
ритм
её
попадая
Kanadete
ikou
bokura
dake
no
merodī
o
Сыграем
нашу
мелодию
You
are
the
music
of
my
life
Ты
— музыка
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gad Jens, Kautz Julia, Love Andy, Porter Simone, Tanaka Ryuji, Tasa Matthew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.