Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
19:89 (feat. Женя Янович)
19:89 (feat. Женя Янович)
Всім
привіт!
Всем
привет!
Це
радіо
19:89,
в
якому
ми,
як
завше,
допомагаємо
Это
радио
19:89,
в
котором
мы,
как
всегда,
помогаем
Вам
не
заблукати
Вам
не
заблудиться
Знаєте,
мені
набридло
Знаешь,
мне
надоело
Мені
набридло
відчуття
надії,
яким
ми
Мне
надоело
чувство
надежды,
которым
мы
Немов
пудрою
Словно
пудрой
Присипаємо
наші
втомлені
обличчя
Припудриваем
наши
уставшие
лица
Мені
набридо,
що
історія
водить
нас
по
колу.
Відправляє,
як
Мне
надоело,
что
история
водит
нас
по
кругу.
Отправляет,
как
Поганих
учнів,
на
перездачу.
Знову
й
знову
Плохих
учеников,
на
пересдачу.
Снова
и
снова
До
речі...
Про
перездачу
Кстати...
О
пересдаче
У
п'ятницю,
у
конференц-залі
Київського
Політехнічного
В
пятницу,
в
конференц-зале
Киевского
Политехнического
Інституту,
відбудуться
установчі
збори
Народного
Руху
України
Института,
состоятся
учредительные
собрания
Народного
Движения
Украины
Який
декларується,
як
чергова
спроба
об'єднати
нашу
націю
Которое
декларируется
как
очередная
попытка
объединить
нашу
нацию
Навколо
спільної...
Ідеї
Вокруг
общей...
Идеи
Чи
вірю,
що
вдасться?
Я...
не
знаю.
Але
йду
Верю
ли,
что
получится?
Я...
не
знаю.
Но
иду
Бо
відчуття
надії,
якби
воно
не
набридло
- це
єдине,
що
у
нас
є
Потому
что
чувство
надежды,
как
бы
оно
не
надоело
— это
единственное,
что
у
нас
есть
З
вами
було
радіо
19:89.
Слава
Україні
С
вами
было
радио
19:89.
Слава
Украине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.