1933 [Інтерлюдія]
1933 [Interlude]
В
последнее
время
я
слышу
много
жалоб,
что
мы,
мол,
мало
кого
печатаем.
Но
ведь
это
не
так!
Lately,
my
dear,
I've
been
hearing
a
lot
of
complaints
that
we
aren't
publishing
enough.
But
that's
simply
not
true!
Недавно,
например,
издали
Смолича,
Микитенка
For
instance,
we
recently
published
Smolich
and
Mykytenko.
Товарищам
предполагаются
прод.пайки.
Выдайте
Additional
rations
are
being
proposed
for
the
comrades.
Issue
them.
Просто
товарищи
понимают
It's
just
that
these
comrades
understand,
sweetheart,
Что
нынче
необходимо
советским
людям
what
the
Soviet
people
need
these
days.
И
не
зря
пользуются
теми
уникальными
условиями
жизни,
которые
предоставляет
им
Дом
Слово
And
they're
not
wrong
to
take
advantage
of
the
unique
living
conditions
offered
to
them
by
the
Slovo
House.
Советую
и
остальным
последовать
их
примеру
I
advise
the
others
to
follow
their
example,
my
love.
Вы
же
понимаете,
какое
сейчас
тяжелое
время!
You
understand
what
difficult
times
these
are,
don't
you?
Пайков
на
всех
не
хватает
There
aren't
enough
rations
for
everyone.
Мне
кажется,
нам
всем
стоит
прислушаться
к
мнению
партии,
и
быть
максимально
полезными
для
общества
It
seems
to
me
we
should
all
listen
to
the
party's
opinion
and
be
as
useful
to
society
as
possible.
Спокойной
ночи,
товарищи
Goodnight,
comrades.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): віктор ткаченко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.