МУР - Як працює цей альбом? - traduction des paroles en allemand




Як працює цей альбом?
Wie funktioniert dieses Album?
(Ага. Можу?)
(Aha. Kann ich?)
Раз-раз-раз
Eins-zwei-drei
Привіт, привіт, ми проект "МУР"
Hallo, hallo, wir sind das Projekt "MUR"
Твоя голова, напевно, зараз дуже забита щоденними викликами сучасності
Dein Kopf ist wahrscheinlich gerade sehr voll mit den täglichen Herausforderungen der Gegenwart
Тому ми пропонуємо тобі подорож у минуле
Deshalb bieten wir dir eine Reise in die Vergangenheit an
Інколи славне, інколи сумне
Manchmal ruhmreich, manchmal traurig
Героїчне і драматичне, ліричне і комічне
Heroisch und dramatisch, lyrisch und komisch
Ми написали тексти, написали музику
Wir haben die Texte geschrieben, wir haben die Musik geschrieben
І роздали ролі героїв 20 століття нашим сучасникам
Und die Rollen der Helden des 20. Jahrhunderts an unsere Zeitgenossen verteilt
Бо ми вважаємо, що у минуле можна дивитись, як у дзеркало
Denn wir glauben, dass man in die Vergangenheit wie in einen Spiegel schauen kann
І або дивуватись, як чудово на тобі сидить державна символіка
Und entweder staunen, wie gut dir die Staatssymbolik steht
Або трохи всплакнути, помітивши старі шрами і нові зморшки
Oder ein wenig weinen, wenn man alte Narben und neue Falten bemerkt
З величезним хвилюванням ми запрошуємо тебе у подорож
Mit großer Aufregung laden wir dich zu einer Reise ein
На створення якої пішло багато місяців нашого життя
Für deren Erstellung viele Monate unseres Lebens draufgegangen sind
Трохи хвилюємось
Wir sind etwas aufgeregt
Ну що ж, ми побачимось з тобою на почорнілім полі, не ховаючи облич
Nun, wir sehen uns mit dir auf dem geschwärzten Feld, ohne unsere Gesichter zu verbergen





Writer(s): віктор ткаченко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.