Paroles et traduction MZ - Bonbon
Tu
sais
que
je
suis
bon,
bon,
bon,
bon
Ты
знаешь,
я
сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
Tu
sais
que
je
suis
bon,
bon,
bon,
bon
Ты
знаешь,
я
сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
Tu
sais
que
je
suis
bon,
bon,
bon,
bon
Ты
знаешь,
я
сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
Tu
sais
que
je
suis
bon,
bon,
bon,
bon
Ты
знаешь,
я
сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
Mes
potes
m'appellent
Big
Daddy
Jok'
Друзья
зовут
меня
Большой
Папочка
Джок
Elle
m'appelle
Arlequin
Она
зовёт
меня
Арлекин
Je
glisse
sur
sa
langue,
je
mets
du
sucre,
instant
coquin
Я
скольжу
по
её
языку,
добавляю
сладости,
мгновенно
разжигая
страсть
Elle
ne
veut
pas
l'dire
mais
je
suis
son
remontant
à
chaque
chagrin
Она
не
хочет
признаваться,
но
я
- лекарство
от
всех
её
печалей
Bonbon
sur
bonbon,
elle
ne
veut
jamais
être
a
jeun
Конфетка
за
конфеткой,
она
не
хочет
взрослеть
Elle
me
cache
à
ses
frangins
Она
прячет
меня
от
своих
братьев
Ne
me
partage
pas
avec
ses
copines
Не
делит
меня
со
своими
подружками
Parle
de
moi
parfois
à
quelques
copains
Иногда
говорит
обо
мне
паре-тройке
своих
друзей
Mais
pas
trop
pour
garder
de
la
salive
Но
не
слишком
часто,
чтобы
сохранить
ажиотаж
Toutes
les
bonnes
choses
ont
une
fin
Всё
хорошее
когда-нибудь
кончается
Bonbon
n'a
plus
de
goût
et
me
laisse
tomber
Конфетка
теряет
вкус
и
бросает
меня
Elle
s'en
mettra
d'autres
sous
les
papilles
de
quoi
bien
pomper
Она
найдет
себе
другие
лакомства,
чтобы
утолить
жажду
Enlève
l'emballage
et
avale
tendrement
ce
bonbon
Разверни
обертку
и
нежно
съешь
эту
конфетку
Nan,
tu
n'es
pas
si
sage
Нет,
ты
не
такая
уж
и
паинька
Tant
mieux
car
je
suis
un
mauvais
garçon
Тем
лучше,
ведь
я
- плохой
мальчик
Ne
me
fais
pas
de
mal
Не
делай
мне
больно
Je
t'en
prie
ne
mets
pas
les
dents
Прошу
тебя,
не
кусайся
Ne
mets
pas
les
dents,
je
t'en
prie
ne
mets
pas
les
dents
Не
кусайся,
прошу
тебя,
не
кусайся
Tu
sais
que
je
suis
bon,
bon,
bon,
bon
Ты
знаешь,
я
сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
Tu
sais
que
je
suis
bon,
bon,
bon,
bon
Ты
знаешь,
я
сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
Tu
sais
que
je
suis
bon,
bon,
bon,
bon
Ты
знаешь,
я
сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
Tu
sais
que
je
suis
bon,
bon,
bon,
bon
Ты
знаешь,
я
сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
Oh!
Une
lollipop,
espérons
que
t'as
la
bouche
propre
О!
Леденец
на
палочке,
надеюсь,
у
тебя
чистый
ротик
Je
veux
te
voir
lécher
le
bonbon
mais
je
veux
pas
qu'tu
croques
Хочу
видеть,
как
ты
его
облизываешь,
но
не
хочу,
чтобы
ты
кусала
Si
t'en
as
pas,
disons
que
t'as
pas
de
bol
Если
у
тебя
его
нет,
считай,
что
тебе
не
повезло
Et
sans
cette
drogue,
je
sais
que
tu
deviens
folle
И
без
этого
наркотика,
я
знаю,
ты
сходишь
с
ума
T'inquiète
ma
biche,
c'est
moi
qui
vais
gérer
Не
волнуйся,
детка,
я
всё
устрою
Je
sais
que
tu
pourras
pas
t'en
passer
Я
знаю,
ты
не
сможешь
от
него
отказаться
J'ai
le
goût
de
ton
bonbon
préféré
Я
- вкус
твоей
любимой
конфетки
Et
je
pense
aux
trucs
de
fou
qu'on
pourrait
faire
И
я
думаю
о
безумных
вещах,
которые
мы
могли
бы
сделать
Je
te
jure
que
personne
pourra
te
faire
taire
Клянусь,
никто
не
сможет
тебя
заставить
замолчать
On
s'envoie
en
l'air
mais
on
atterrit
pas
Мы
взлетаем,
но
не
приземляемся
Ma
sucrerie
ne
se
périme
pas
У
моей
сладости
нет
срока
годности
Goûte-la,
ne
la
devine
pas
Попробуй
её,
не
угадывай
Et
si
tu
n'aimes
pas,
j'te
mérite
pas
И
если
тебе
не
понравится,
то
я
тебя
не
стою
Je
laisse
Armstrong
faire
le
premier
pas
Я
позволяю
Армстронгу
сделать
первый
шаг
Je
serai
ton
dernier
rempart
Я
буду
твоим
последним
оплотом
Une
de
plus
tu
seras
pour
ma
part
Ты
станешь
еще
одной
в
моей
коллекции
Et
je
sais
que
tes
copines
t'envient
И
я
знаю,
твои
подруги
завидуют
тебе
Je
m'en
fous
de
ton
avis
Мне
плевать
на
твоё
мнение
C'est
puissant,
pas
fait
à
la
va-vite
Это
сильно,
не
сделано
на
скорую
руку
Donc
tu
peux
remercier
sisi,
sisi
Так
что
можешь
поблагодарить
сестренку,
сестренку
C'est
pas
mon
genre
d'être
ache-mé
Не
в
моем
стиле
быть
купленным
À
ce
qu'il
parait
tu
aimes
quand
je
suis
chant-mé
Говорят,
тебе
нравится,
когда
я
пою
C'est
comme
ça
qu'on
arrive
à
vous
charmer
Так
мы
и
очаровываем
вас
Vous
brancher
puis
vous
débrancher
Включаем,
а
потом
выключаем
Sans
le
savoir
elle
aime
que
je
lui
mythone
Сама
того
не
зная,
она
любит,
когда
я
ей
вру
Lui
rende
une
sincère
illusion
Создаю
ей
искреннюю
иллюзию
En
retour
des
sois-disant
sentiments
censés
qu'elle
me
donne
В
обмен
на
так
называемые
искренние
чувства,
которые
она
якобы
мне
дарит
Oui,
j'en
fais
pas
mal
mais
jamais
des
tonnes
Да,
я
не
против,
но
без
фанатизма
Contre
la
maladie
d'amour
en
ce
siècle
ses
gâteries
demeurent
comme
seul
antidote
В
наш
век
от
любовной
болезни
её
ласки
- единственное
противоядие
Elle
me
dit
que
je
suis
beau
et
que
je
sais
parler
Она
говорит,
что
я
красивый
и
умею
говорить
C'est
ma
princesse
quand
mon
berlingot
fait
la
poutre
sous
son
palais
Она
- моя
принцесса,
когда
мой
леденец
ублажает
её
нёбо
Téléphone
de
Monsieur
sonne,
Mamzelle'
dit
de
pas
y
aller
Звонит
телефон
месье,
мадмуазель
просит
не
отвечать
Accro
à
ce
bonbon,
non
non
elle
ne
veut
plus
me
laisser
prendre
l'air!
Она
подсела
на
эту
конфетку,
нет,
нет,
она
больше
не
хочет
меня
отпускать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jeremy chatelain, soufien3000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.