MZ - Mitraillette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MZ - Mitraillette




Mitraillette
Пулемет
1: Rod-K]
1: Rod-K]
Océan d'matière fécale, automatique, illicite comme XXX
Океан фекалий, автомат, незаконный, как XXX
Mains faites pour le diamant, j'pouvais pas les laisser dans le cambouis
Руки созданы для бриллиантов, я не мог оставить их в грязи
Fils d'immigrants du tiers-monde à la débrouille, au bon-char, tant doué
Сын иммигрантов из третьего мира, находчивый, везучий, такой талантливый
XXX du thermos, chaleur humaine en chute quand vient le moment de se renflouer
XXX из термоса, человеческое тепло падает, когда приходит время поправить дела
Focalisés sur XXX, XXX XXX
Сфокусированы на XXX, XXX XXX
Mothefuck ici la MZ, plus grand chose nous fait trembler
Черт возьми, здесь MZ, мало что заставляет нас дрожать
J'y tremperai pas par inadvertance, XXX ma réussite se cambrer
Я не окунусь туда по неосторожности, XXX мой успех выгибается дугой
J'te raconterai pas des montagnes, ouais
Я не буду рассказывать тебе сказки, да
J'arrache tout puis je me taille
Я хватаю все и сматываюсь
Mentalité à finir écroué ou troué comme l'emmental, l'ami
Умонастроение закончить в тюрьме или дырявым, как швейцарский сыр, подруга
Jamais de fausses notes dans mes écrits
Никогда фальшивых нот в моих текстах
Et ce jusqu'à ce que me sucent leurs hauts-placés qui nous méprisent
И так будет до тех пор, пока мне не отсосут эти высокопоставленные, которые нами пренебрегают
Oh, posé au tièks, j'prépare mes dièzes
О, расслабленный в кабаке, готовлю свои диезы
Je fais partie de ceux que les meufs biens ne fréquentent pas
Я один из тех, с кем хорошие девочки не водятся
J'fais mon business, les flics me guettent
Я делаю свои дела, копы следят за мной
J'm'en bats les steaks tant que je goûte pas au card-pla
Мне плевать, пока я не попробую тюремной баланды
Faut que j'évite le placard, faut que j'évite le placard
Мне нужно избегать тюрьмы, мне нужно избегать тюрьмы
Faut que j'évite le placard, faut que je trouve un plan B
Мне нужно избегать тюрьмы, мне нужно найти план Б, хе-хе
Faut que j'évite le placard, faut que j'évite le placard
Мне нужно избегать тюрьмы, мне нужно избегать тюрьмы
Faut que j'évite le placard, faut que je trouve un plan B
Мне нужно избегать тюрьмы, мне нужно найти план Б, хе-хе
B hé, B
Б хе-хе, Б хе-хе
J'ai besoin d'un plan, il me faut ce plan
Мне нужен план, мне нужен этот план
Faut que je trouve un plan B
Мне нужно найти план Б, хе-хе
B hé, B
Б хе-хе, Б хе-хе
Faut pas que je tombe dedans, faut que je trouve ce plan
Мне нельзя попасться, мне нужно найти этот план
J'ai besoin d'un plan B
Мне нужен план Б, хе-хе
C'est que de prises de risque, fais pas le surpris sur des coups de vice
Это всего лишь риск, не удивляйся порочным выходкам
Tu vois que la poisse te piste, dans le biz le salaire n'est jamais fixe
Ты видишь, что неудача преследует тебя, в этом бизнесе зарплата никогда не бывает фиксированной
Faudra te lever tôt, recharger du bon bédo
Тебе придется рано вставать, забивать хороший косяк
Fais pas l'imitation ghetto, zappe la cerise sur le gâteau
Не изображай гетто, забудь о вишенке на торте
Trouve-toi 2-3 gars sûrs qui t'assurent jusqu'à ta soeur
Найди себе 2-3 надежных парней, которые прикроют тебя и твою сестру
On tombera tous un jour ou l'autre, renvoie-moi juste l'ascenseur
Мы все когда-нибудь упадем, просто подними меня потом
Bise aux petites sincères, vise la puissance frère
Привет искренним девочкам, стремись к власти, брат
Les renois sont pas prêts, XXX reste le fils de ton père
Черномазые не готовы, XXX оставайся сыном своего отца
Toujours 2 coups d'avance, demande pas au bonobo comment faire des gosses
Всегда на 2 шага впереди, не спрашивай у бонобо, как делать детей
Quand le 22 sur le terrain, personne te demandera c'est quoi ton poste
Когда 22-й на поле, никто не спросит тебя, какая у тебя позиция
T'affiche pas comme les B2K
Не выпендривайся, как B2K
XXX XXX
XXX XXX
1 pour le respect, 2 fais de l'oseille
1 за уважение, 2 делай деньги
Et arrête de t'astiquer la kékétte
И перестань дрочить
Jeune focus, j'dois faire des thunes et faire des gros tubes
Молодой и целеустремленный, я должен зарабатывать деньги и делать хиты
Même si parfois je suis distrait par de gros culs
Даже если иногда меня отвлекают крутые задницы
Depuis que Papa n'est pas là, j'ai du épaulé la mama
С тех пор, как папы не стало, я должен был поддерживать маму
J'veux faire un paquet de mula sans la même fin que Tony Montana
Я хочу заработать кучу бабла, но не закончить, как Тони Монтана
J'suis allé à l'écolé, j'ai vendu de la drogue
Я ходил в школу, я продавал наркотики
Résultat: j'ai vendu ma drogue sur le chemin de l'école
Итог: я продавал свою дурь по дороге в школу
Et sachez que j'suis pas un bandit mais le reflet de j'ai grandi
И знай, что я не бандит, а отражение того места, где я вырос
Nos ennemis sont tellement proches que je compte dormir avec un brolique sous le lit
Наши враги так близко, что я собираюсь спать с бронежилетом под кроватью
Oh, insoumis depuis l'abolition
О, непокорный с момента отмены рабства
Je rêve de faire l'amour à la vie depuis ma circoncision
Я мечтаю заниматься любовью с жизнью с момента моего обрезания
J'traine dans les rues de ma ville avec les mecs de ma circonscription
Я слоняюсь по улицам своего города с парнями из моего района
Comme Mitraillette j'veux atteindre tous mes rêves sans exception
Как пулемет, я хочу достичь всех своих мечтаний без исключения
Davidson Presents, KDBzik
Davidson Presents, KDBzik
Davidson Presents, KDBzik
Davidson Presents, KDBzik
Davidson Presents, KDBzik
Davidson Presents, KDBzik
Davidson Presents, KDBzik
Davidson Presents, KDBzik





Writer(s): hache-p, rod k, dehmo, ekynoxx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.