Paroles et traduction Ma Rainey - Shaveem Dry Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaveem Dry Blues
Сухой Блюз
There's
one
thing
I
don't
understand
Есть
одна
вещь,
которую
я
не
понимаю,
Why
a
good-Iookin'
woman
loves
a
workin'
man
Почему
красивая
женщина
любит
рабочего
мужика.
Eeh,
hey,
daddy
won't
you
shave
'em
dry?
Эй,
милый,
побреешь
их
на
сухую?
Goin'
'way
to
wear
you
off
my
mind
Ухожу,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы.
You
keeps
me
broke
and
hungry,
daddy
all
the
time
Ты
держишь
меня
голодной
и
без
гроша,
милый,
постоянно.
Eeeh,
hey,
daddy
let
me
shave
'em
dry
Эй,
милый,
давай
побрею
их
на
сухую.
Don't
see
how
you
hungry
women
can
sleep
Не
понимаю,
как
вы,
голодные
бабы,
можете
спать,
Shimmies
all
day
without
a
bite
to
eat
Ходить
весь
день,
не
имея
куска
во
рту.
Eeh,
hey,
daddy
let
me
shave
'em
dry
Эй,
милый,
давай
побрею
их
на
сухую.
Goin'
downtown
to
spread
the
news
Пойду
в
город,
чтобы
рассказать
всем
новость:
State
Street
women
wearing
brogan
shoes
Бабы
с
Стейт-Стрит
носят
рабочие
ботинки!
Hey,
hey,
daddy
let
me
shave
'em
dry
Эй,
эй,
милый,
давай
побрею
их
на
сухую.
If
it
wasn't
for
their
powder
and
sto'
bought
hair
Если
бы
не
их
пудра
и
покупные
волосы,
State
Street
gals
couldn't
go
nowhere
Девицам
со
Стейт-Стрит
некуда
было
бы
пойти.
Eeh,
hey,
daddy
let
me
shave
'em
dry
Эй,
милый,
давай
побрею
их
на
сухую.
There's
one
thing
I
don't
understand
Есть
одна
вещь,
которую
я
не
понимаю:
Some
women
walkin'
State
Street
like
a
man
Некоторые
женщины
разгуливают
по
Стейт-Стрит,
как
мужики.
Eeh,
hey,
hey,
daddy
let
me
shave
'em
dry
Эй,
эй,
эй,
милый,
давай
побрею
их
на
сухую.
Went
to
the
show
the
other
night
Ходила
на
представление
прошлой
ночью,
Everybody
on
State
Street
tryin'
to
fight
Все
на
Стейт-Стрит
пытались
драться.
Eeh,
hey,
daddy
let
me
shave
'em
dry
Эй,
милый,
давай
побрею
их
на
сухую.
Ain't
crazy
'bout
my
yeller,
I
ain't
wild
about
my
brown
Не
схожу
с
ума
по
своим
жёлтым,
мне
не
нравятся
мои
коричневые,
Makes
no
difference
when
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится,
это
не
имеет
значения.
Eeh,
hey,
daddy
won't
you
shave
'em
dry
Эй,
милый,
не
побреешь
их
на
сухую?
When
you
see
two
women
runnin'
hand
in
han'
Когда
видишь,
как
две
бабы
бегут,
держась
за
руки,
You
can
bet
your
life
they
got
the
other
one's
man
Можешь
поспорить
на
свою
жизнь,
что
у
них
один
мужик
на
двоих.
Eeh,
hey,
hey,
daddy
let
me
shave
'em
dry
Эй,
эй,
эй,
милый,
давай
побрею
их
на
сухую.
Don't
let
that
man
come
in
my
home
Не
пускай
этого
мужика
ко
мне
домой,
If
his
wife
is
here
I
don't
mean
no
harm
Если
его
жена
здесь,
я
ничего
не
имею
против.
Eeh,
hey,
daddy
let
me
shave
'em
dry
Эй,
милый,
давай
побрею
их
на
сухую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ma Rainey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.