Paroles et traduction MA2X - Rappelle-toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
un
number
one
Как
номер
один
Tu
étais
pour
moi
la
plus
belle,
celle
qui
hanté
mes
pensées
dans
mon
sommeil
Ты
была
для
меня
самой
красивой,
той,
кто
преследовал
мои
мысли
во
сне
Cette
demoiselle
qui
faisait
de
mon
coeur
un
arc-en-ciel
Та
девушка,
которая
превращала
мое
сердце
в
радугу
Tu
étais
mon
tout,
mon
atout,
la
clef
du
bonheur
Ты
была
моим
всем,
моим
козырем,
ключом
к
счастью
J't'avais
offert
mon
coeur,
prends
en
soin
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
береги
его
Pour
soigner
ses
chagrins
des
rageux
que
j'aurais
du
plomber
Чтобы
залечить
его
от
боли,
причиненной
завистниками,
которых
мне
следовало
бы
пристрелить
Mon
coeur
de
pierre
est
tombé
Мое
каменное
сердце
упало
Après
j'ai
succombé
Потом
я
поддался
Y'a
pas
de
plan
b
Нет
плана
Б
Toi
et
moi
c'était
certifié,
rester
ensemble
pour
l'éternité
Ты
и
я,
это
было
решено,
остаться
вместе
на
вечность
T'avais
braqué
mon
coeur
avec
un
revolver
Ты
ограбила
мое
сердце
с
револьвером
Tu
m'avais
ensorcelé,
je
t'avais
découvert
Ты
околдовала
меня,
я
открыл
тебя
Aujourd'hui
loin
de
moi
Сегодня
ты
далеко
от
меня
Sache
que
je
t'aimerai
jusqu'en
enfer
Знай,
что
я
буду
любить
тебя
до
самого
ада
Aujourd'hui
loin
de
moi
Сегодня
ты
далеко
от
меня
Je
t'aimerai
jusqu'en
enfer
Я
буду
любить
тебя
до
самого
ада
Rappelle-toi
de
tout
ces
"je
t'aime"
Вспомни
все
эти
"я
люблю
тебя"
Rappelle-toi
de
cette
nuit
près
de
moi
Вспомни
ту
ночь
рядом
со
мной
Où
nous
oublions
nos
peines
(où
nous
oublions
nos
peines)
Где
мы
забывали
о
наших
печалях
(где
мы
забывали
о
наших
печалях)
Rappelle-toi
de
tout
ces
"je
t'aime"
Вспомни
все
эти
"я
люблю
тебя"
Rappelle-toi
de
cette
vie
avec
moi
Вспомни
ту
жизнь
со
мной
Où
nous
conjuguions
nos
rêves
(où
nous
conjuguions
nos
rêves)
Где
мы
строили
наши
мечты
(где
мы
строили
наши
мечты)
On
fait
tous
des
erreurs,
pardonne-moi
Мы
все
совершаем
ошибки,
прости
меня
J'te
promet
si
tu
me
reviens
d'arrêter
toute
cette
fureur
Я
обещаю,
если
ты
вернешься
ко
мне,
прекратить
всю
эту
ярость
Je
perd
mes
repères
loin
de
toi
Я
теряю
ориентиры
без
тебя
J'te
jure
c'est
plus
pareil,
t'es
la
seule
que
je
respectais
comme
ma
mère,
mi
amor
Клянусь,
все
уже
не
так,
ты
единственная,
кого
я
уважал
как
свою
мать,
любовь
моя
Rappelle-toi
de
ce
jour
où
je
suis
venu
t'aborder
Вспомни
тот
день,
когда
я
подошел
к
тебе
Rappelle-toi
de
nos
premiers
baisers
Вспомни
наши
первые
поцелуи
Rappelle-toi
de
cette
première
fois
Вспомни
тот
первый
раз
Tout
ce
que
je
te
disais
n'était
pas
des
paroles
en
l'air
Все,
что
я
тебе
говорил,
не
было
пустым
звуком
Chaque
regard
à
mon
égard
était
comme
un
éclair
Каждый
твой
взгляд
в
мою
сторону
был
как
молния
Aveuglé
par
l'amour
que
j'ai
pour
toi
Ослепленный
любовью,
которую
я
испытываю
к
тебе
Dur
comme
la
pierre,
toi
ma
femme
en
guise
de
flamme
tu
fais
partie
de
ma
chair
Твердый,
как
камень,
ты,
моя
женщина,
словно
пламя,
ты
часть
моей
плоти
Passer
l'éternité
à
tes
côtés
c'est
mon
souhait
le
plus
cher
Провести
вечность
рядом
с
тобой
- мое
самое
заветное
желание
Je
veux
que
tu
sois
la
mère
de
mes
gosses
Я
хочу,
чтобы
ты
была
матерью
моих
детей
Dit
pas
que
j'exagère
(me
dit
pas
que
j'exagère)
Не
говори,
что
я
преувеличиваю
(не
говори
мне,
что
я
преувеличиваю)
Rappelle-toi
de
tout
ces
"je
t'aime"
Вспомни
все
эти
"я
люблю
тебя"
Rappelle-toi
de
cette
nuit
près
de
moi
Вспомни
ту
ночь
рядом
со
мной
Où
nous
oublions
nos
peines
(où
nous
oublions
nos
peines)
Где
мы
забывали
о
наших
печалях
(где
мы
забывали
о
наших
печалях)
Rappelle-toi
de
tout
ces
"je
t'aime"
Вспомни
все
эти
"я
люблю
тебя"
Rappelle-toi
de
cette
vie
avec
moi
Вспомни
ту
жизнь
со
мной
Où
nous
conjuguions
nos
rêves
(où
nous
conjuguions
nos
rêves)
Где
мы
строили
наши
мечты
(где
мы
строили
наши
мечты)
Chante
avec
moi
Пой
со
мной
Danse
avec
moi
Танцуй
со
мной
Enfin
réunis
mon
coeur
ne
voit
plus
que
toi
Наконец-то
вместе,
мое
сердце
видит
только
тебя
Ce
mardi
t'avoir
repris
dans
mes
bras
В
этот
вторник,
обнимая
тебя
снова
La
chaleur
de
ton
corps,
ravivant
mon
âme
Тепло
твоего
тела,
оживляющее
мою
душу
Ta
magnifique
peau
d'or,
ravivant
la
flamme
Твоя
прекрасная
золотая
кожа,
разжигающая
пламя
Tu
étais
reine
et
j'en
étais
ton
roi
Ты
была
королевой,
а
я
был
твоим
королем
Tu
étais
mienne,
j'étais
ta
proie
Ты
была
моей,
я
был
твоей
добычей
T'étais
belle,
envolons-nous
au-delà
Ты
была
прекрасна,
давай
улетим
далеко
T'inquiète
pas
je
veille
sur
toi
Не
волнуйся,
я
присмотрю
за
тобой
Sucré
comme
le
miel
je
lécherai
ton
corps
Сладкий,
как
мед,
я
буду
ласкать
твое
тело
Tous
éternel,
toi
et
moi
jusqu'à
la
mort
На
веки
вечные,
ты
и
я
до
самой
смерти
Rappelle-toi
de
nos
projets
de
nos
promesses,
petite
princesse
Вспомни
наши
планы,
наши
обещания,
маленькая
принцесса
Aujourd'hui
plus
rien
ne
me
fait
peur
Сегодня
мне
больше
ничего
не
страшно
Cupidon
n'existe
pas
Купидона
не
существует
Toi
tu
m'as
touché
en
plein
coeur
Ты
же
тронула
меня
до
глубины
души
Rappelle-toi
de
tout
ces
"je
t'aime"
Вспомни
все
эти
"я
люблю
тебя"
Rappelle-toi
de
cette
nuit
près
de
moi
Вспомни
ту
ночь
рядом
со
мной
Où
nous
oublions
nos
peines
(où
nous
oublions
nos
peines)
Где
мы
забывали
о
наших
печалях
(где
мы
забывали
о
наших
печалях)
Rappelle-toi
de
tout
ces
"je
t'aime"
Вспомни
все
эти
"я
люблю
тебя"
Rappelle-toi
de
cette
vie
avec
moi
Вспомни
ту
жизнь
со
мной
Où
nous
conjuguions
nos
rêves
(où
nous
conjuguions
nos
rêves)
Где
мы
строили
наши
мечты
(где
мы
строили
наши
мечты)
Rappelle-toi
de
tout
ces
"je
t'aime"
Вспомни
все
эти
"я
люблю
тебя"
Rappelle-toi
de
cette
nuit
près
de
moi
Вспомни
ту
ночь
рядом
со
мной
Où
nous
oublions
nos
peines
(où
nous
oublions
nos
peines)
Где
мы
забывали
о
наших
печалях
(где
мы
забывали
о
наших
печалях)
Rappelle-toi
de
tout
ces
"je
t'aime"
Вспомни
все
эти
"я
люблю
тебя"
Rappelle-toi
de
cette
vie
avec
moi
Вспомни
ту
жизнь
со
мной
Où
nous
conjuguions
nos
rêves
(où
nous
conjuguions
nos
rêves)
Где
мы
строили
наши
мечты
(где
мы
строили
наши
мечты)
Où
nous
conjuguions
nos
rêves
Где
мы
строили
наши
мечты
Comme
un
number
one
Как
номер
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ma2x, Mr. Cue
Album
Ma2x
date de sortie
06-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.