MaJiK MC - R & B - traduction des paroles en allemand

R & B - MaJiK MCtraduction en allemand




R & B
R & B
It was on set at That One Party
Es war am Set von dieser einen Party
We was extras in the background
Wir waren Statisten im Hintergrund
You was hot as hell, I tried to play my cool
Du warst verdammt heiß, ich versuchte, cool zu bleiben
Didn't wanna come off like that strong
Wollte nicht so aufdringlich wirken
But something's in the air
Aber da liegt etwas in der Luft
Call it vibes, call it chemistry
Nenn es Vibes, nenn es Chemie
Whatever you wanna call it
Wie auch immer du es nennen willst
It was the right kind of energy
Es war die richtige Art von Energie
Said that you an actress
Sagtest, dass du eine Schauspielerin bist
You was working on a short
Du hast an einem Kurzfilm gearbeitet
And you writing it and directing it, ooh, tell me more
Und du schreibst und führst Regie, oh, erzähl mir mehr
Said I did hip-hop
Ich sagte, ich mache Hip-Hop
But like a poet, spoken word
Aber wie ein Poet, Spoken Word
We exchanged grams, sent friend requests, hoping we could work
Wir tauschten Instagram-Namen aus, schickten Freundschaftsanfragen, in der Hoffnung, dass wir zusammenarbeiten könnten
And that was that, 6 months fly by, we livin' our lives
Und das war's, 6 Monate vergingen wie im Flug, wir lebten unsere Leben
Started seeing you around everywhere that I go, always catching my eye
Fing an, dich überall zu sehen, wo ich hinging, du fielst mir immer auf
Watched you pour out your soul on the stage and I loved it, yeah, yeah, yeah
Sah dich deine Seele auf der Bühne ausschütten und ich liebte es, ja, ja, ja
You put chills down my spine, butterflies in my stomach, yeah, yeah, yeah
Du hast mir Schauer über den Rücken gejagt, Schmetterlinge in meinem Bauch, ja, ja, ja
Caught a glimpse of your heart and I wanted more of it, yeah, yeah, yeah
Habe einen Blick auf dein Herz erhascht und wollte mehr davon, ja, ja, ja
So we picked up where we left off like it was nothing
Also machten wir da weiter, wo wir aufgehört hatten, als wäre es nichts
Just like that
Einfach so
It all happened so fast
Es ging alles so schnell
But it all felt like
Aber es fühlte sich alles so an
Like everything was in alignment
Als ob alles im Einklang wäre
Damn, we fell quick, we fell hard
Verdammt, wir verliebten uns schnell, wir verliebten uns heftig
But it just was a fit from the start
Aber es passte einfach von Anfang an
It's like I told the universe exactly what I wanted and then poof, there you are
Es ist, als hätte ich dem Universum genau gesagt, was ich wollte, und dann, puff, warst du da
Supportive, sexy, smart and deep
Unterstützend, sexy, klug und tiefgründig
Pursuit of passions, arts and dreams
Verfolgung von Leidenschaften, Künsten und Träumen
You spoke your mind, wore heart on sleeve
Du sagtest, was du denkst, trugst dein Herz auf der Zunge
And when we'd make love, it was R&B
Und wenn wir uns liebten, war es R&B
Yeah, you called me your soulmate
Ja, du nanntest mich deinen Seelenverwandten
Had talks of husband and wife
Hatten Gespräche über Ehemann und Ehefrau
Shit, I never felt anything like this or known nothing so right
Scheiße, ich habe noch nie so etwas gefühlt oder etwas so Richtiges gekannt
What he had was special
Was wir hatten, war besonders
Like one of a kind
Einzigartig
Like a dream come true, my partner in crime
Wie ein wahr gewordener Traum, meine Komplizin
I fell head over heels for the love of my life
Ich habe mich Hals über Kopf in die Liebe meines Lebens verliebt
And shit, yeah, I know that it wasn't all perfect, yeah, yeah, yeah
Und Scheiße, ja, ich weiß, dass es nicht alles perfekt war, ja, ja, ja
But I swear, if we tried, we'd've made it all worth it, yeah, yeah, yeah
Aber ich schwöre, wenn wir es versucht hätten, hätten wir es wert gemacht, ja, ja, ja
See, the feeling was right, I was just the wrong person, yeah, yeah, yeah
Siehst du, das Gefühl war richtig, ich war nur die falsche Person, ja, ja, ja
Wanted the same ending to the same story
Wollten das gleiche Ende für die gleiche Geschichte
Just different journeys, yeah
Nur unterschiedliche Reisen, ja
And just as quickly as it began
Und so schnell, wie es begann
It all fell apart
Fiel alles auseinander
But to be honest
Aber um ehrlich zu sein
I wouldn't trade a single moment that we shared
Ich würde keinen einzigen Moment, den wir teilten, eintauschen
I see you doing your thing
Ich sehe, wie du dein Ding machst
I'm tryna' doing mine
Ich versuche, meins zu machen
Still playing it cool but this time around, I know that I'll be fine
Spiele immer noch cool, aber dieses Mal weiß ich, dass es mir gut gehen wird
You're nothing like the last ones
Du bist nicht wie die Letzten
Those girls had me wrecked
Diese Mädchen haben mich fertiggemacht
But you taught me how to love someone that much and still have so much left
Aber du hast mich gelehrt, jemanden so sehr zu lieben und trotzdem noch so viel übrig zu haben
It's not like it ain't hurt though
Es ist nicht so, als hätte es nicht wehgetan
Losing my best friend
Meine beste Freundin zu verlieren
But if I had to break my heart into another million pieces, I'd do it all again
Aber wenn ich mein Herz in eine weitere Million Stücke brechen müsste, würde ich es wieder tun
Just to have another dance
Nur für einen weiteren Tanz
Another moment, a chance
Einen weiteren Moment, eine Chance
To hold a smile for the one you love like I used to hold your hands
Ein Lächeln für die Person zu bewahren, die du liebst, so wie ich früher deine Hände hielt
What I'm trying to say is that you'll always have a place, yeah, yeah, yeah
Was ich sagen will, ist, dass du immer einen Platz haben wirst, ja, ja, ja
Along the lines of my heart, amongst a wall full of names, yeah, yeah, yeah
Entlang der Linien meines Herzens, inmitten einer Wand voller Namen, ja, ja, ja
Of every person in my life that have ever took up space
Von jeder Person in meinem Leben, die jemals Platz eingenommen hat
And not one of 'em the same
Und keine von ihnen ist gleich
But all of 'em played
Aber alle von ihnen spielten
An important role in my life in how I was shaped
Eine wichtige Rolle in meinem Leben, wie ich geformt wurde
So what I'm tryna' say is "Thanks"
Also, was ich sagen will, ist "Danke"





Writer(s): Tu Ngo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.