MaJiK MC - R & B - traduction des paroles en russe

R & B - MaJiK MCtraduction en russe




R & B
R & B
It was on set at That One Party
Это было на съемочной площадке той самой вечеринки
We was extras in the background
Мы были массовкой на заднем плане
You was hot as hell, I tried to play my cool
Ты была чертовски горяча, я пытался сохранять спокойствие
Didn't wanna come off like that strong
Не хотел показаться слишком напористым
But something's in the air
Но что-то витало в воздухе
Call it vibes, call it chemistry
Называй это флюидами, называй это химией
Whatever you wanna call it
Как бы ты это ни называла
It was the right kind of energy
Это была правильная энергия
Said that you an actress
Ты сказала, что ты актриса
You was working on a short
Что работаешь над короткометражкой
And you writing it and directing it, ooh, tell me more
И что ты пишешь сценарий и режиссируешь её, ох, расскажи мне больше
Said I did hip-hop
Я сказал, что занимаюсь хип-хопом
But like a poet, spoken word
Но как поэт, spoken word
We exchanged grams, sent friend requests, hoping we could work
Мы обменялись инстаграмами, отправили друг другу заявки в друзья, надеясь, что сможем поработать вместе
And that was that, 6 months fly by, we livin' our lives
И вот так, пролетело 6 месяцев, мы живем своей жизнью
Started seeing you around everywhere that I go, always catching my eye
Начал видеть тебя повсюду, куда бы я ни пошел, ты всегда привлекала мой взгляд
Watched you pour out your soul on the stage and I loved it, yeah, yeah, yeah
Видел, как ты изливаешь свою душу на сцене, и мне это понравилось, да, да, да
You put chills down my spine, butterflies in my stomach, yeah, yeah, yeah
Ты вызывала у меня мурашки по коже, бабочек в животе, да, да, да
Caught a glimpse of your heart and I wanted more of it, yeah, yeah, yeah
Я увидел проблеск твоего сердца, и мне захотелось большего, да, да, да
So we picked up where we left off like it was nothing
Так что мы продолжили с того места, где остановились, как будто ничего и не было
Just like that
Вот так просто
It all happened so fast
Всё произошло так быстро
But it all felt like
Но всё это ощущалось так
Like everything was in alignment
Как будто всё было на своих местах
Damn, we fell quick, we fell hard
Черт, мы быстро влюбились, мы влюбились по уши
But it just was a fit from the start
Но с самого начала всё было идеально
It's like I told the universe exactly what I wanted and then poof, there you are
Как будто я рассказал вселенной, чего именно хочу, и пуф вот ты здесь
Supportive, sexy, smart and deep
Поддерживающая, сексуальная, умная и глубокая
Pursuit of passions, arts and dreams
Стремящаяся к своим увлечениям, искусству и мечтам
You spoke your mind, wore heart on sleeve
Ты говорила то, что думаешь, носила сердце нараспашку
And when we'd make love, it was R&B
И когда мы занимались любовью, это было как R&B
Yeah, you called me your soulmate
Да, ты называла меня своей родственной душой
Had talks of husband and wife
Мы говорили о муже и жене
Shit, I never felt anything like this or known nothing so right
Черт, я никогда не чувствовал ничего подобного и не знал ничего настолько правильного
What he had was special
То, что у нас было, было особенным
Like one of a kind
Единственным в своем роде
Like a dream come true, my partner in crime
Как сбывшаяся мечта, мой сообщник
I fell head over heels for the love of my life
Я влюбился по уши в любовь всей моей жизни
And shit, yeah, I know that it wasn't all perfect, yeah, yeah, yeah
И черт, да, я знаю, что всё было не идеально, да, да, да
But I swear, if we tried, we'd've made it all worth it, yeah, yeah, yeah
Но клянусь, если бы мы попытались, мы бы сделали всё это стоящим, да, да, да
See, the feeling was right, I was just the wrong person, yeah, yeah, yeah
Видишь ли, чувство было правильным, просто я был не тем человеком, да, да, да
Wanted the same ending to the same story
Хотели один и тот же конец одной и той же истории
Just different journeys, yeah
Просто разные пути, да
And just as quickly as it began
И так же быстро, как всё началось
It all fell apart
Всё развалилось
But to be honest
Но, честно говоря
I wouldn't trade a single moment that we shared
Я бы не променял ни единого мгновения, которое мы провели вместе
I see you doing your thing
Я вижу, как ты занимаешься своими делами
I'm tryna' doing mine
Я пытаюсь заниматься своими
Still playing it cool but this time around, I know that I'll be fine
Всё еще пытаюсь сохранять спокойствие, но на этот раз я знаю, что всё будет хорошо
You're nothing like the last ones
Ты не похожа на предыдущих
Those girls had me wrecked
Те девушки меня разрушили
But you taught me how to love someone that much and still have so much left
Но ты научила меня любить кого-то так сильно и при этом оставаться целым
It's not like it ain't hurt though
Не то чтобы не было больно
Losing my best friend
Потерять лучшего друга
But if I had to break my heart into another million pieces, I'd do it all again
Но если бы мне пришлось разбить свое сердце еще на миллион кусочков, я бы сделал это снова
Just to have another dance
Просто чтобы еще раз потанцевать
Another moment, a chance
Еще один момент, еще один шанс
To hold a smile for the one you love like I used to hold your hands
Держать улыбку для той, которую любишь, как я держал твои руки
What I'm trying to say is that you'll always have a place, yeah, yeah, yeah
Я пытаюсь сказать, что у тебя всегда будет место, да, да, да
Along the lines of my heart, amongst a wall full of names, yeah, yeah, yeah
В моем сердце, среди стены, полной имен, да, да, да
Of every person in my life that have ever took up space
Каждого человека в моей жизни, который когда-либо занимал там место
And not one of 'em the same
И ни один из них не похож на другой
But all of 'em played
Но все они сыграли
An important role in my life in how I was shaped
Важную роль в моей жизни, в том, как я сформировался
So what I'm tryna' say is "Thanks"
Так что я пытаюсь сказать "Спасибо"





Writer(s): Tu Ngo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.