Paroles et traduction MaKalani - Hit the Road Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit the Road Freestyle
Фристайл "В Дорогу"
Ooh,
Sav
killed
it
Ох,
Сэв
сделал
это
Ayy,
throwin'
Devil
horn
signs
on
the
moshpit
(Yeah)
Эй,
показываю
козу
на
мошпите
(Ага)
Walk
around
feelin'
like
the
man
when
I
pop
shit
(When
I
pop
shit)
Хожу
вокруг,
чувствую
себя
крутым,
когда
делаю
дерьмо
(Когда
делаю
дерьмо)
Mike
Tyson,
putting
fear
in
niggas
when
I
walk
in
(Bow,
bow,
bow)
Майк
Тайсон,
вселяют
страх
в
ниггеров,
когда
я
вхожу
(Бау,
бау,
бау)
Punch
a
nigga,
put
his
ass
to
sleep
in
a
coffin
(Yeah)
Ударю
ниггера,
уложу
его
задницу
спать
в
гроб
(Ага)
Dig
yourself
in
a
bigger
grave,
you
gon'
fall
in
(You
gon'
fall
in)
Копай
себе
могилу
поглубже,
сам
в
неё
и
упадешь
(Сам
в
неё
и
упадешь)
She
got
too
much
mouth,
really
frontin'
like
a
boss
bitch
(Why
you
talkin'?)
Она
слишком
много
болтает,
строит
из
себя
босса
(Че
ты
мелешь?)
Homie
got
sticks,
big
brody
really
with
the
shits
(Blrrt)
У
кореша
пушки,
старший
братан
реально
с
пушками
(Блэт)
I
admit,
I
hit
the
pussy
once,
then
I
toss
it
(I'ma
toss
it)
Признаюсь,
я
трахнул
киску
один
раз,
а
потом
бросил
(Я
брошу
её)
Can't
let
no
nigga
disrespect,
fuck
who
he
is
(Nah)
Не
позволю
ни
одному
ниггеру
не
уважать
меня,
похер
кто
он
(Нет)
We
can
box
it
out,
get
you
dropped,
fuck
who
you
with
Можем
разобраться,
тебя
уронят,
похер
с
кем
ты
Not
in
the
mood,
don't
hit
my
phone
with
no
stupid
shit
(Nope)
Не
в
настроении,
не
звони
мне
с
тупой
херней
(Неа)
I
walk
in,
disturb
the
peace
like
I'm
Ludacris
(DTP)
Я
вхожу,
нарушаю
покой,
будто
я
Лудакрис
(DTP)
One,
two,
three,
four,
five
bitches
in
the
whip
(Bitches
in
the
whip)
Раз,
два,
три,
четыре,
пять
сучек
в
тачке
(Сучки
в
тачке)
Six,
seven,
eight,
nine,
ten
bitches
in
the
crib
(Bitches
in
the
crib)
Шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять
сучек
в
кроватке
(Сучки
в
кроватке)
You
ain't
got
no
luck
with
no
hoes,
boy,
you
been
a
simp
(Hell
nah)
Тебе
не
везет
с
телками,
пацан,
ты
просто
тряпка
(Черт
возьми)
How
you
make
strips,
but
you
broke?
Make
it
make
sense
(Man,
what?)
Как
ты
зарабатываешь
бабки,
но
ты
на
мели?
Объясни
мне
(Чувак,
что?)
White
lows,
tryna
leave
the
scene
with
no
stain
(Woo)
Белые
кроссы,
пытаюсь
уйти
с
места
преступления
без
следов
(Ву)
How
the
fuck
you
waking
up,
going
broke
with
no
shame?
(What
the
fuck?)
Как,
черт
возьми,
ты
просыпаешься,
будучи
на
мели,
и
тебе
не
стыдно?
(Какого
хрена?)
Yeah,
you
use
to
be
my
bitch,
you
a
no-name
(Nah)
Да,
ты
была
моей
сучкой,
ты
никто
(Нет)
I
ain't
come
just
for
the
head,
bitch,
I
want
the
whole
thing
(I
want
the
whole
thing)
Я
пришел
не
только
за
минетом,
сучка,
я
хочу
все
(Я
хочу
все)
If
you
comin'
with
a
label
deal,
I
need
the
whole
plate
(I
need
a
whole
plate)
Если
ты
приходишь
с
контрактом,
мне
нужна
вся
тарелка
(Мне
нужна
вся
тарелка)
Before
you
beef
with
me
over
a
bitch,
get
yo
ho
straight
(Get
yo
hoe
straight)
Прежде
чем
ссориться
со
мной
из-за
бабы,
разберись
со
своей
(Разберись
со
своей)
Brody
totin'
blicks,
dancing
like
you
in
a
soul
train
(Blrrt)
Братан
таскает
пушки,
танцует
как
ты
в
"Музыкальном
поезде"
(Блэт)
I'll
get
you
smoked
more
than
Snoop
Dogg
in
Soul
Plane
(Bow-bow)
Я
тебя
так
скурю,
что
Снуп
Дог
в
"Соул
Плэйне"
покажется
тебе
мелочью
(Бау-бау)
Better
fuckin'
think
twice
who
you
speaking
to
Лучше
дважды
подумай,
прежде
чем
говорить
со
мной
Rearrange
yo
place,
now
yo
face
look
like
Beetlejuice
(Ha!)
Переставлю
твое
лицо,
теперь
ты
выглядишь
как
Битлджус
(Ха!)
Yeah,
they
hate
me
now,
they
gon'
hate
me
in
a
Coupe
too
(They
gon'
hate)
Да,
они
ненавидят
меня
сейчас,
они
будут
ненавидеть
меня
и
в
Купе
(Они
будут
ненавидеть)
Bro
a
hot
head,
got
no
choice
but
to
act
a
fool
(Yeah)
Братан
вспыльчивый,
у
него
нет
выбора,
кроме
как
вести
себя
как
дурак
(Ага)
Yellow
cap,
yellow
Nike
fit,
look
like
Pikachu
(Yellow
fit)
Желтая
кепка,
желтый
костюм
Nike,
выгляжу
как
Пикачу
(Желтый
прикид)
2022,
rockin'
Prada
with
some
Louis
shoes
(With
some
Louis
shoes)
2022
год,
щеголяю
в
Prada
с
туфлями
Louis
(С
туфлями
Louis)
In
her
crib,
playing
with
her
kitty,
I
say
peekaboo
(Hello)
В
её
кроватке,
играю
с
её
киской,
говорю
"ку-ку"
(Привет)
Baby,
shake
that
ass
for
a
nigga,
it's
just
me
and
you
(Shake
that
ass)
Детка,
потряси
попкой
для
меня,
здесь
только
ты
и
я
(Тряси
попкой)
Keep
snoozing,
you
probably
fuckin'
with
a
rap
star
(Yeah)
Продолжай
дремать,
ты,
наверное,
встречаешься
с
рэп-звездой
(Ага)
Keep
simping,
you
probably
fuckin'
with
a
track
star
(Okay)
Продолжай
быть
тряпкой,
ты,
наверное,
встречаешься
со
звездой
легкой
атлетики
(Окей)
Freak
bitch,
and
she
gon'
ride
me
like
a
fast
car
Оторва,
и
она
будет
кататься
на
мне,
как
на
гоночной
машине
Try
to
play,
see
how
far
you
get,
'cause
you
ain't
gettin'
far
(You
ain't
gettin'
far)
Попробуй
сыграть
со
мной,
посмотрим,
как
далеко
ты
зайдешь,
потому
что
далеко
ты
не
уйдешь
(Далеко
ты
не
уйдешь)
Goddamn,
I
am
high
as
fuck,
now
I
see
the
stars
(Woo)
Черт
возьми,
я
чертовски
обкурен,
теперь
я
вижу
звезды
(Ву)
Yeah,
I
got
some
wounds
too,
but
you
can't
see
the
scars
(You
can't
see
the
scars)
Да,
у
меня
тоже
есть
раны,
но
ты
не
видишь
шрамов
(Ты
не
видишь
шрамов)
I
ain't
really
tryna
cuff
the
bitch,
I'ma
play
the
part
(Yeah)
Я
на
самом
деле
не
пытаюсь
привязать
эту
сучку,
я
играю
роль
(Ага)
Give
her
ass
some
new
upgrades
like
a
avatar
(Cha-ching)
Дам
её
заднице
пару
новых
улучшений,
как
аватару
(Ча-чинь)
If
you
ain't
talking
money,
nigga,
case
closed
(Nah)
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
ниггер,
дело
закрыто
(Нет)
You
can
keep
sleeping
on
the
bag,
I'ma
stay
woke
(I'ma
stay
woke)
Ты
можешь
дальше
спать
на
деньгах,
а
я
останусь
в
теме
(Я
останусь
в
теме)
Cougar
bitch,
tryna
talk
me
down
like
I
ain't
grown
Старая
сучка,
пытается
говорить
со
мной
свысока,
будто
я
мелкий
Put
some
ice
in
this
Henny
cup,
we
can
make
a
toast
Положи
льда
в
этот
стакан
с
Hennessy,
мы
можем
выпить
I
race
for
the
chase,
y'all
just
chase
hoes
(Yeah)
Я
гонюсь
за
добычей,
а
вы
просто
гоняетесь
за
бабами
(Ага)
Niggas
foreign
to
the
guap
like
a
pesos
(Like
some
pesos)
Ниггеры
не
знакомы
с
бабками,
как
песо
(Как
песо)
She
treat
me
like
the
law,
do
what
I
say
so
(Do
what
I
say
so)
Она
обращается
со
мной,
как
с
законом,
делает,
что
я
говорю
(Делает,
что
я
говорю)
Gotta
shine
on
these
niggas,
so
I
can't
fold
(Man,
I
can't
fold)
Должен
сиять
для
этих
ниггеров,
поэтому
я
не
могу
сдаться
(Чувак,
я
не
могу
сдаться)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bellamy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.