Maaike Ouboter - Christine (Dutch cover Christine and the Queens) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maaike Ouboter - Christine (Dutch cover Christine and the Queens)




Christine (Dutch cover Christine and the Queens)
Кристина (кавер на Christine and the Queens на голландском)
Ik lees een boek graag andersom
Я люблю читать книги задом наперед,
M'n kin omhoog, weet niet waarom
Подняв лицо к верху, сама не знаю почему.
En ik huil wel, maar dat is de wind.
Иногда я плачу, но это просто ветер.
Neem afstand als ik het te moeilijk vind.
Я отдаляюсь, когда мне становится слишком тяжело.
En ik kan niet blijven staan.
И я не могу оставаться на месте.
De hemel glipt m'n handen door.
Небо ускользает сквозь мои пальцы.
Ik blijf maar niet staan.
Я просто не могу стоять на месте.
De hemel stroomt
Небо течет,
En niets blijft zo staan.
И ничто не остается прежним.
De hemel glipt m'n handen door.
Небо ускользает сквозь мои пальцы.
Ik blijf maar niet staan
Я просто не могу стоять на месте,
Maar door m'n voeten stroomt ie heus wel t'rug hoor
Но через мои ступни оно обязательно вернется обратно, поверь.
Ze landen bitter en lachen zoeten
Они приземляются с горечью и улыбаются с приторной сладостью.
En ik lach maar mee omdat dat zo moet
И я смеюсь вместе с ними, потому что так надо.
En buiten huilt iemand op straat
А на улице кто-то плачет,
Terwijl ik nog met m'n gouden masker sta.
Пока я стою в своей золотой маске.
En ik kan niet blijven staan.
И я не могу оставаться на месте.
De hemel glipt m'n handen door.
Небо ускользает сквозь мои пальцы.
Ik blijf maar niet staan.
Я просто не могу стоять на месте.
De hemel stroomt
Небо течет,
En niets blijft zo staan.
И ничто не остается прежним.
De hemel glipt m'n handen door.
Небо ускользает сквозь мои пальцы.
Ik blijf maar niet staan
Я просто не могу стоять на месте,
Maar door m'n voeten glipt ie heus wel t'rug hoor.
Но оно обязательно вернется обратно через мои ступни, поверь.
Maar make-up is een laag van chroom en van tin
Ведь макияж это всего лишь слой хрома и олова,
En zo komt de wereld even niet binnen.
И так мир на время перестает проникать внутрь.
Maar make-up is een laag van chroom en van tin
Ведь макияж это всего лишь слой хрома и олова,
Zo komt de wereld even niet binnen.
Так мир на время перестает проникать внутрь.
Maar make-up is een laag van chroom en van tin
Ведь макияж это всего лишь слой хрома и олова,
En zo komt de wereld even niet binnen.
И так мир на время перестает проникать внутрь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.