MAAN - Leven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MAAN - Leven




Leven
Жизнь
Ik wil gewoon een beetje leven
Я просто хочу немного пожить,
Gewoon m'n leven leven
Просто жить своей жизнью,
Nee, het kan me niet schelen hoe onredelijk we zijn
Мне все равно, насколько мы безрассудны,
Geef me deze onvergetelijke tijd
Подари мне это незабываемое время.
Ik ben vandaag met m'n goeie been uit bed gestapt
Я сегодня встала с той ноги,
Ik heb een hoop te doen en shit niet opgeknapt
У меня много дел и куча нерешённых проблем,
Maar vandaag is precies niet de tijd voor dat
Но сегодня точно не время для этого,
Want ik wil alles gеven, m'n leven lеven
Потому что я хочу отдать всю себя, жить своей жизнью.
Middernacht en we gaan naar de stad
Полночь, и мы едем в город,
En ik fiets vol gas, al zijn er haaientanden
И я мчу на велосипеде на полной скорости, хоть и опасно,
Naar die ene plek die op ons wacht
К тому месту, которое ждёт нас,
We willen alles geven, ons leven leven
Мы хотим отдать всё, жить своей жизнью.
Blind door het licht, mm-mm
Ослеплены светом, мм-мм,
En we denken aan niks, nee
И ни о чём не думаем, нет.
Ik wil gewoon een beetje leven
Я просто хочу немного пожить,
Gewoon m'n leven leven
Просто жить своей жизнью,
Nee, het kan me niet schelen hoe onredelijk we zijn
Мне все равно, насколько мы безрассудны,
Geef me deze onvergetelijke tijd
Подари мне это незабываемое время.
Jong en onbezonnen
Молоды и беззаботны,
Zijn de weg kwijt, maar niet verloren, nee
Сбились с пути, но не потерялись, нет,
Ik ben voor dit geboren
Я для этого рождена,
Geen gevolgen, denk niet aan morgen meer
Никаких последствий, не думаю о завтрашнем дне.
Middernacht en we zijn onderweg
Полночь, и мы в пути,
Naar een plek die alleen maar liefde kent
К месту, где царит только любовь,
We willen door en door, ik heb geen rem
Мы хотим продолжать, у меня нет тормозов,
We willen alles geven, ons leven leven
Мы хотим отдать всё, жить своей жизнью.
Blind door het licht, mm-mm
Ослеплены светом, мм-мм,
En we denken aan niks, nee
И ни о чём не думаем, нет.
Ik wil gewoon een beetje leven
Я просто хочу немного пожить,
Gewoon m'n leven leven (gewoon een beetje leven)
Просто жить своей жизнью (просто немного пожить),
Nee, het kan me niet schelen hoe onredelijk we zijn
Мне все равно, насколько мы безрассудны,
Geef me deze onvergetelijke tijd
Подари мне это незабываемое время.
Ik wil gewoon een beetje leven
Я просто хочу немного пожить,
Gewoon m'n leven leven
Просто жить своей жизнью,
Nee, het kan me niet schelen hoe onredelijk we zijn
Мне все равно, насколько мы безрассудны,
Geef me deze onvergetelijke tijd
Подари мне это незабываемое время.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.