MAAN - Nog Even Niet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MAAN - Nog Even Niet




Nog Even Niet
Еще немного
Soms wil ik hoe het was, in de klas
Иногда я хочу вернуться в прошлое, в класс,
Naar die tijd, met m′n jas zo gepropt in m'n tas
В то время, когда моя куртка была так забита в сумку.
Soms wil ik hoe het was, met een ziel zonder kras
Иногда я хочу вернуться в прошлое, с душой без царапин,
In de tijd dat ik dacht dat ik wist wie ik was
В то время, когда я думала, что знаю, кто я.
Waarom moet ik weten wat ik morgen ga doen?
Почему я должна знать, что буду делать завтра?
Hoezo zou ik praten over wat ik niet voel?
Зачем мне говорить о том, что я не чувствую?
Waarom zou ik lopen waar ik nog niet wil gaan?
Почему я должна идти туда, куда я еще не хочу идти?
Mag ik nog even?
Можно мне еще немного?
Want ik weet het nu nog even niet
Потому что я пока еще не знаю,
Oh, ik weet het nu nog even niet
О, я пока еще не знаю.
Hou me vast, maar laat me
Держи меня крепко, но отпусти,
Morgen zal ik praten
Завтра я поговорю.
Oh, ik weet het nu nog even niet
О, я пока еще не знаю,
Nog even niet
Еще немного.
De dagen van de zomer in het gras met een eindeloze nacht
Летние дни в траве с бесконечной ночью
En de allermooiste jongen van de klas
И самый красивый мальчик в классе.
Soms wil ik hoe het was, met een ziel zonder kras
Иногда я хочу вернуться в прошлое, с душой без царапин,
Toen hij stiekem naar me lachte
Когда он тайком улыбался мне.
Waarom moet ik weten wat ik morgen ga doen?
Почему я должна знать, что буду делать завтра?
Hoezo zou ik praten over wat ik niet voel?
Зачем мне говорить о том, что я не чувствую?
Waarom zou ik lopen waar ik nog niet wil gaan?
Почему я должна идти туда, куда я еще не хочу идти?
Mag ik nog even?
Можно мне еще немного?
Want ik weet het nu nog even niet
Потому что я пока еще не знаю,
Oh, ik weet het nu nog even niet
О, я пока еще не знаю.
Hou me vast, maar laat me
Держи меня крепко, но отпусти,
Morgen zal ik praten
Завтра я поговорю.
Oh, ik weet het nu nog even niet
О, я пока еще не знаю,
Nog even niet
Еще немного.
Voel jij wat ik voel?
Чувствуешь ли ты то, что чувствую я?
Zeg me dat je ziet wat ik nu zie
Скажи мне, что ты видишь то, что вижу я сейчас.
Is anders dan ik dacht
Это иначе, чем я думала,
Anders dan ik dacht
Иначе, чем я думала.
Want ik weet het nu nog even niet
Потому что я пока еще не знаю,
Hou me vast, maar laat me
Держи меня крепко, но отпусти,
Morgen zal ik praten
Завтра я поговорю.
Oh, ik weet het nu nog even niet
О, я пока еще не знаю.
Oh, ik weet het nu nog even niet
О, я пока еще не знаю.
Hou me vast, maar laat me
Держи меня крепко, но отпусти,
Morgen zal ik praten
Завтра я поговорю.
Oh, ik weet het nu nog even niet
О, я пока еще не знаю.
Nog even niet
Еще немного.





Writer(s): Catalina Loelle Schweighauser, Tjeerd W. Van Zanen, Maan De Steenwinkel, Adriaan C. Persons, Nick Ribbens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.