Paroles et traduction Maanam - Bez Ciebie Umieram (2011 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bez Ciebie Umieram (2011 Remaster)
Без тебя я умираю (2011 Remaster)
Wiem,
że
czekasz,
że
stoisz
Знаю,
ты
ждешь,
что
стоишь,
Boisz
się,
że
nie
przyjde,
że
to
był
tylko
żart
Боишься,
что
не
приду,
что
это
был
только
розыгрыш.
Nie,
nie
żartuje,
bardzo
tęsknie
i
czuje
Нет,
не
шучу,
очень
скучаю
и
чувствую,
Że
bez
Ciebie
umieram,
powietrza
mi
brak
Что
без
тебя
умираю,
воздуха
мне
не
хватает.
Nie,
nie
żartuje,
bardzo
tęsknie
i
czuje
Нет,
не
шучу,
очень
скучаю
и
чувствую,
Że
bez
Ciebie
umieram,
powietrza
mi
brak
Что
без
тебя
умираю,
воздуха
мне
не
хватает.
Nieuchwytny,
ulotny
jak
cień
Неуловимый,
ускользающий,
как
тень,
Przez
blask
i
oczu
mgnienie
Сквозь
сияние
и
мгновение
ока
Idę,
nie
idę,
idę,
biegnę
Иду,
не
иду,
иду,
бегу,
Kochany
biegnę
do
Ciebie!
Любимый,
бегу
к
тебе!
Idę,
nie
idę,
idę,
biegnę
Иду,
не
иду,
иду,
бегу,
Kochany
biegnę
do
Ciebie!
Любимый,
бегу
к
тебе!
Biegnę,
a
serce
mi
drzy
Бегу,
а
сердце
дрожит,
Drzy
jak
schwytany
ptak
Дрожит,
как
пойманная
птица.
Mówisz:
"Kocham,
kocham
Cię"
Ты
говоришь:
"Люблю,
люблю
тебя",
Kochaj,
kochaj,
kochaj
mnie
Люби,
люби,
люби
меня.
Na
na
na
na
na
na
naj
На-на-на-на-на-на.
Mówisz:
"Kocham,
kocham
Cię"
Ты
говоришь:
"Люблю,
люблю
тебя",
Kochaj,
kochaj,
kochaj
mnie
Люби,
люби,
люби
меня.
Na
na
na
na
na
na
naj
На-на-на-на-на-на.
Mówisz:
"Kocham,
kocham
Cię"
Ты
говоришь:
"Люблю,
люблю
тебя",
Kochaj,
kochaj,
kochaj
mnie
Люби,
люби,
люби
меня.
Na
na
na
na
na
na
naj
На-на-на-на-на-на.
Kocham,
kocham,
kocham,
kocham
Люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
Kochaj,
kochaj,
kochaj
mnie
Люби,
люби,
люби
меня.
Na
na
na
na
na
na
naj
На-на-на-на-на-на.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.