Paroles et traduction Maanam - Bezludna Wyspa - 2011 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bezludna Wyspa - 2011 Digital Remaster
Desert Island - 2011 Digital Remaster
Wszystko
przemija
ja
ty
cały
świat
Everything
passeth,
me,
you,
the
whole
world
Ale
czy
to
jest
takie
złe
But
is
it
so
wrong
Miłość
to
słowo
pułapka
Love
is
a
word-trap
A
jednak
kochać
każdy
chce
Yet
everyone
wants
to
love
Śpiewa
dla
ciebie
serce
moje
My
heart
sings
for
you
Te
o
miłości
o
tobie
są
These
are
about
love,
about
you
Kocham
to
słowo
pułapka
I
love
that
word-trap
A
każdy
jeden
kochać
chce
And
everyone
wants
to
love
Co
to
jest
miłość
What
is
love
Nie
wiem
nie
wiem
I
don't
know,
I
don't
know
Chcę
być
kochana
I
want
to
be
loved
Chcę
kochać
ciebie
I
want
to
love
you
Przeżyłam
to
już
tyle
razy
I've
been
through
it
so
many
times
Co
to
jest
miłość
doprawdy
nie
wiem
What
is
love,
I
really
don't
know
Powtarzam
cicho
jak
skazaniec
I
repeat
quietly
like
a
convict
Chcę
być
kochana
I
want
to
be
loved
Chcę
kochać
ciebie
I
want
to
love
you
Wolność
nie
umiem
z
niej
skorzystać
Freedom,
I
can't
make
use
of
it
Bezludna
wyspa
nie
kochanych
Desert
island
of
unloved
Gdy
mnie
dotykasz
czuję
że
jestem
When
you
touch
me,
I
feel
that
I
am
Zapadam
się
w
czarny
aksamit
I'm
sinking
into
black
velvet
Co
to
jest
miłość
What
is
love
Nie
wiem
nie
wiem
I
don't
know,
I
don't
know
Chcę
być
kochana
I
want
to
be
loved
Chcę
kochać
ciebie
I
want
to
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Jackowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.