Paroles et traduction Maanam - Eksplozja - 2011 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eksplozja - 2011 Digital Remaster
Взрыв - Цифровой ремастеринг 2011
Wszystko
ma
swoją
formę,
liść,
drzewo,
jaszczurka
Всё
имеет
свою
форму:
лист,
дерево,
ящерица,
Woda
w
oceanach,
jak
w
czarach,
spoczywa
Вода
в
океанах,
будто
в
чарах,
покоится.
Ogień
w
kominach
spala
się
bezpiecznie
Огонь
в
каминах
горит
безопасно,
Ziemia
zamknięta
słowem,
krąży
po
elipsie
Земля,
замкнутая
словом,
движется
по
эллипсу.
Powietrze
przybiera
kształt
rzeczy
dowolny
Воздух
принимает
облик
вещей
любой,
Ja
wciąż
taka
sama
w
gestach
mimowolnych
Я
всё
та
же
в
жестах
непроизвольных,
Żyjemy
obok
siebie
spokojnie
do
chwili
Живём
мы
рядом
спокойно
до
той
поры,
Gdy
gniew
rozsadza
formy,
a
treść
eksploduje
Когда
гнев
формы
крушит,
и
содержание
взрывается.
Kto
powstrzymać
może
powietrze
i
wodę
Кто
сможет
остановить
воздух
и
воду?
Kto
Ziemi
rozkaże
cofnąć
rozżarzoną
lawę
Кто
Земле
прикажет
вернуть
раскалённую
лаву?
Kto
stanie
na
drodze
mego
zniechęcenia
Кто
встанет
на
пути
уныния
моего,
Do
form
coraz
ciaśniejszych
i
ich
przeznaczenia
К
формам
тесным
всё
больше
и
их
предназначению?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olga Jackowska, Marek Norbert Jackowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.