Paroles et traduction Maanam - Jestesmy Ze Stali (2011 Remaster)
Jestesmy Ze Stali (2011 Remaster)
Мы из стали (ремастеринг 2011)
Roniemy
powoli
Мы
гнием
медленно,
Lecz
za
to
wytrwale
Но
зато
верно.
W
zawody
ze
szczurem
Соревнуемся
с
крысой,
W
zawody
ze
smrodem
Соревнуемся
со
смрадом.
Przepuszczamy
i
wchaniamy
Пропускаем
и
вдыхаем,
Tejemy
w
nocy
Скрываемся
по
ночам.
Oni
atomowo
Они
с
атомом,
My
po
prostu
z
procy
А
мы
просто
с
рогаткой.
My
jestemy
bardzo
silni
Мы
очень
сильные,
My
jestemy
bardzo
miali
Мы
очень
смелые,
My
jestemy
bardzo
silni
my
jestemy
bardzo
miali
Мы
очень
сильные,
мы
очень
смелые,
My
jestemy
bardzo
silni
jestemy
po
prostu
ze
stali
Мы
очень
сильные,
мы
просто
из
стали!
Nimy
sny
potne
Нам
снятся
потные
сны,
Niegrone
nam
burze
Нам
не
грозят
бури.
Oni
z
biczem
w
rku
Они
с
кнутом
в
руках,
A
my
z
gow
w
chmurze
А
мы
с
дерьмом
в
облаках.
Gdy
oni
z
bich
bucha
Когда
они
"бах"
из
ружья,
Wtedy
my
z
buch
bacha
Тогда
мы
"бах"
из
пушки!
Mwimy
na
kocu
Говорим
в
конце:
Tak
trzeba
ha
ha
ha
"Так
надо,
ха-ха-ха!"
My
jestemy
bardzo
silni
Мы
очень
сильные,
My
jestemy
bardzo
miali
Мы
очень
смелые,
My
jestemy
bardzo
silni
my
jestemy
bardzo
miali
Мы
очень
сильные,
мы
очень
смелые,
My
jestemy
bardzo
silni
jestemy
po
prostu
wspaniali
Мы
очень
сильные,
мы
просто
великолепные!
My
jestemy
bardzo
silni
Мы
очень
сильные,
My
jestemy
bardzo
miali
Мы
очень
смелые,
My
jestemy
bardzo
silni
my
jestemy
bardzo
miali
Мы
очень
сильные,
мы
очень
смелые,
My
jestemy
bardzo
silni
jestemy
po
prostu
ze
stali
Мы
очень
сильные,
мы
просто
из
стали!
A
kiedy
nas
drocz
А
когда
нас
донимают,
Piaskiem
sypi
w
oczy
Песком
сыпят
в
глаза,
My
moemy
gdy
zechcemy
Мы
можем,
если
захотим,
Nawet
w
ogie
wskoczy
Даже
в
огонь
прыгнуть!
My
jestemy
bardzo
silni
Мы
очень
сильные,
My
jestemy
bardzo
miali
Мы
очень
смелые,
My
jestemy
bardzo
silni
my
jestemy
bardzo
miali
Мы
очень
сильные,
мы
очень
смелые,
My
jestemy
bardzo
silni
jestemy
po
prostu
ze
stali
Мы
очень
сильные,
мы
просто
из
стали!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olga Jackowska, Marek Norbert Jackowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.