Maanam - Lipstick On The Glass (2011 Remaster) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maanam - Lipstick On The Glass (2011 Remaster)




Lipstick On The Glass (2011 Remaster)
Lipstick On The Glass (2011 Remaster)
Otwieram drzwi, to jesteś Ty
I open the door, it's you
Przybiegłaś, widzę jeszcze drżysz
You ran over, I can see you're still shaking
Gorące usta, gorące dłonie
Hot lips, hot hands
W półmroku cała lśnisz
In the half-light you shine
Powolnym ruchem sięgasz
With a slow movement you reach
I patrzysz poprzez szkło
And you look through the glass
Falujesz w rytmie zmierzchu
You sway to the rhythm of twilight
Przeciągasz się jak kot
You stretch like a cat
Dotykam Cię, a wtedy Ty
I touch you, and then you
Przymykasz czarne oczy
You close your black eyes
Budzisz się, znów cała lśnisz
You wake up, you shine again
No i śni się róża w nocy
And you dream of a rose at night
Odchodzisz, lecz zostawiasz
You leave, but you leave
Na szklance szminki ślad
On the glass a trace of lipstick
To nic, że ona przyjdzie
It doesn't matter if she comes
Zapyta jeszcze raz
She'll ask again
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Dotykam Cię, a wtedy Ty
I touch you, and then you
Przymykasz czarne oczy
You close your black eyes
Budzisz się, znów cała lśnisz
You wake up, you shine again
No i śni się róża w nocy
And you dream of a rose at night
Odchodzisz lecz zostawiasz
You leave, but you leave
Na szklance szminki ślad
On the glass a trace of lipstick
To nic, że ona przyjdzie
It doesn't matter if she comes
Zapyta jeszcze raz
She'll ask again
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Otwieram drzwi, to znowu Ty
I open the door, it's you again
Przybiegłaś, widzę jeszcze drżysz
You ran over, I can see you're still shaking
Gorące usta, gorące dłonie
Hot lips, hot hands
W półmroku cała lśnisz
In the half-light you shine
Odchodzisz, lecz zostawiasz
You leave, but you leave
Na szklance szminki ślad
On the glass a trace of lipstick
To nic, że ona przyjdzie
It doesn't matter if she comes
Zapyta jeszcze raz
She'll ask again
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Who's that lipstick? (Lipstick, lipstick)
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick on the glass
Who's that lipstick?
Who's that lipstick?





Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.