Maanam - Lipstick on the Glass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maanam - Lipstick on the Glass




Lipstick on the Glass
Помада на стакане
Otwieram drzwi, to jesteś ty
Открываю дверь, это ты,
Przybiegłaś, widzę jeszcze drżysz
Прибежал, вижу, ещё дрожишь.
Gorące usta, gorące dłonie
Горячие губы, горячие руки,
W półmroku cała lśnisz
В полумраке весь сияешь.
Powolnym ruchem sięgasz
Медленным движением тянешься,
I patrzysz poprzez szkło
И смотришь сквозь стекло.
Falujesz w rytmie zmierzchu
Колышешься в ритме сумерек,
Przeciągasz się jak kot
Потягиваешься, как кот.
Dotykam cię, a wtedy ty
Прикасаюсь к тебе, и тогда ты
Przymykasz czarne oczy
Закрываешь тёмные глаза.
Budzisz się, znów cała lśnisz
Просыпаешься, снова весь сияешь,
Lśni się róża nocy
Сияет роза ночи.
Odchodzisz, lecz zostawiasz
Уходишь, но оставляешь
Na szklance szminki ślad
На стакане след помады.
To nic, że ona przyjdzie
Ничего, что она придёт,
Zapyta jeszcze raz
Спросит ещё раз:
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Whose that lipstick?
Чья это помада?
(Lipstick, lipstick)
(Помада, помада)
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Whose that lipstick?
Чья это помада?
(Lipstick, lipstick)
(Помада, помада)
Dotykam cię, a wtedy ty
Прикасаюсь к тебе, и тогда ты
Przymykasz czarne oczy
Закрываешь тёмные глаза.
Budzisz się, znów cała lśnisz
Просыпаешься, снова весь сияешь,
Lśni się róża nocy
Сияет роза ночи.
Odchodzisz, lecz zostawiasz
Уходишь, но оставляешь
Na szklance szminki ślad
На стакане след помады.
To nic, że ona przyjdzie
Ничего, что она придёт,
Zapyta jeszcze raz
Спросит ещё раз:
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Otwieram drzwi, to znowu ty
Открываю дверь, это снова ты,
Przybiegłaś, widzę jeszcze drżysz
Прибежал, вижу, ещё дрожишь.
Gorące usta, gorące dłonie
Горячие губы, горячие руки,
W półmroku cała lśnisz
В полумраке весь сияешь.
Odchodzisz lecz zostawiasz
Уходишь, но оставляешь
Na szklance szminki ślad
На стакане след помады.
To nic, że ona przyjdzie
Ничего, что она придёт,
Zapyta jeszcze raz
Спросит ещё раз:
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Whose that lipstick?
Чья это помада?
(Lipstick, lipstick)
(Помада, помада)
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Whose that lipstick?
Чья это помада?
(Lipstick, lipstick)
(Помада, помада)
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Whose that lipstick?
Чья это помада?
(Lipstick, lipstick)
(Помада, помада)
Whose that lipstick on the glass?
Чья это помада на стакане?
Whose that lipstick?
Чья это помада?





Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.