Paroles et traduction Maanam - Nic dwa razy
Nic dwa razy
Nothing Happens Twice
Nic
dwa
razy
się
nie
zdarza
Nothing
happens
twice
I
dlatego
z
tej
przyczyny
And
therefore,
for
this
reason
Zrodziliśmy
się
bez
wprawy
We're
born
without
practice
I
pomrzemy
bez
rutyny
And
we'll
die
without
routine
Choćbyśmy
uczniami
byli
Even
if
we
were
students
Najtępszymi
w
szkole
świata
The
dullest
in
the
whole
world
Nie
będziemy
repetować
We
wouldn't
repeat
Żadnej
zimy
ani
lata
Any
winter
or
summer
Żaden
dzień
się
nie
powtórzy
No
day
will
ever
repeat
Nie
ma
dwóch
podobnych
nocy
There
are
no
two
similar
nights
Dwóch
tych
samych
pocałunków
Two
identical
kisses
Dwóch
tych
samych
spojrzeń
w
oczy,
nie,
nie,
nie,
nie
Two
identical
looks
in
the
eyes,
no,
no,
no,
no
Wczoraj
kiedy
twoje
imię
Yesterday
when
your
name
Ktoś
wymówił
przy
mnie
głośno
Someone
pronounced
it
out
loud
at
me
Tak
mi
było
jakby
róża
It
was
as
if
a
rose
Przez
otwarte
wpadła
okno
Had
fallen
through
an
open
window
Uśmiechnięci,
wpółobjęci
Smiling,
half-hugged
Próbujemy
szukać
zgody
We
try
to
find
harmony
Choć
różnimy
się
od
siebie
Although
we
differ
from
each
other
Jak
dwie
krople
czystej
wody
Like
two
drops
of
pure
water
Żaden
dzień
się
nie
powtórzy
No
day
will
ever
repeat
Nie
ma
dwóch
podobnych
nocy
There
are
no
two
similar
nights
Dwóch
tych
samych
pocałunków
Two
identical
kisses
Dwóch
tych
samych
spojrzeń
w
oczy,
nie,
nie,
nie,
nie
Two
identical
looks
in
the
eyes,
no,
no,
no,
no
Nic
dwa
razy
się
nie
zdarza
Nothing
happens
twice
I
dlatego
z
tej
przyczyny
And
therefore,
for
this
reason
Zrodziliśmy
się
bez
wprawy
We're
born
without
practice
I
pomrzemy
bez
rutyny
And
we'll
die
without
routine
Żaden
dzień
się
nie
powtórzy
No
day
will
ever
repeat
Nie
ma
dwóch
podobnych
nocy
There
are
no
two
similar
nights
Dwóch
tych
samych
pocałunków
Two
identical
kisses
Dwóch
tych
samych
spojrzeń
w
oczy,
nie,
nie,
nie,
nie
Two
identical
looks
in
the
eyes,
no,
no,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Jackowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.