Maanam - Pieklo I Niebo (Musze Pogodzic) [2011 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maanam - Pieklo I Niebo (Musze Pogodzic) [2011 Remaster)




Pieklo I Niebo (Musze Pogodzic) [2011 Remaster)
Ад и Рай (Должна примирить) [Ремастеринг 2011]
Co tak ważne w życiu jest
Что так важно в жизни есть,
Dla każdego coś innego
Для каждого своё,
Dlatego żeby z tobą być
Поэтому, чтоб рядом быть с тобой,
Muszę pogodzić i piekło i niebo
Должна примирить и Ад, и Рай.
Bo serce zamiast silnym być
Ведь сердце, вместо сильным быть,
Objawia kruchość niesłychaną
Являет хрупкость неслыханную,
Jak mam zapełnić przestrzeń wielką
Как мне заполнить эту пропасть,
Jednym oddechem sobą samą
Одним дыханьем, собой одною?
A jeśli słowa to banalne
А если эти слова банальны,
Takie dla których brakło stronic
Такие, для которых не хватило страниц,
Moja jedyna ukochana
Мой единственный, любимый,
Tak jakby ci chodziło o nic
Ты будто бы ни о чём не просишь.
Bo serce lubi w parze iść
Ведь сердце любит в паре жить,
W godziny jasne i te złe
И в светлые часы, и в трудные,
Poranne kawy razem pić
Утренний кофе вместе пить,
W twoich oczach podwajać się
В твоих глазах собой двоиться.
Moja jedyna ukochana
Мой единственный, любимый,
Tak jakby ci chodziło o nic
Ты будто бы ни о чём не просишь.
Co tak ważne w życiu jest
Что так важно в жизни есть,
Dla każdego coś innego
Для каждого своё,
Dlatego żeby z tobą być
Поэтому, чтоб рядом быть с тобой,
Muszę pogodzić i piekło i niebo
Должна примирить и Ад, и Рай.





Writer(s): Jackowska Olga, Jackowski Marek Norbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.