Maanam - Sahara - 2011 Remaster - traduction des paroles en allemand

Sahara - 2011 Remaster - Maanamtraduction en allemand




Sahara - 2011 Remaster
Sahara - 2011 Remaster
Niewinność pierwszego śniegu
Die Unschuld des ersten Schnees
Dźwięczy i lśni jak diament
Klingt und glänzt wie ein Diamant
Bezbronność noworodka
Die Wehrlosigkeit eines Neugeborenen
Mocniejsza jest niż granit
Ist stärker als Granit
Oschłość pełznie od serca
Trockenheit kriecht vom Herzen
Zagarnia zatruwa ciało
Nimmt Besitz, vergiftet den Körper
Tak rodzą się pustynie
So werden Wüsten geboren
Bezkresna Sahara
Grenzenlose Sahara
Nie opuszczaj mnie
Verlass mich nicht
Ze mną bądź do końca świata
Sei bei mir bis ans Ende der Welt
A ja będę dla ciebie
Und ich werde für dich da sein
Nie opuszczaj mnie
Verlass mich nicht
Bądź do końca świata
Sei bis ans Ende der Welt
A ja będę dla ciebie
Und ich werde für dich da sein
A ja będę dla ciebie
Und ich werde für dich da sein
Jak piękny koniec lata
Wie ein schönes Ende des Sommers
Jeśli mnie kochasz, jak mówisz
Wenn du mich liebst, wie du sagst
Poszukaj jabłka
Such den Apfel
Wiecznej miłości
Der ewigen Liebe
Z czarodziejskiego ogrodu
Aus dem Zaubergarten
Nie opuszczaj mnie
Verlass mich nicht
słowa, które dużo znaczą
Es gibt Worte, die viel bedeuten
Od tego się umiera
Daran stirbt man
Umiera z rozpaczy
Stirbt aus Verzweiflung
Nie opuszczaj mnie
Verlass mich nicht
Ze mną bądź do końca świata
Sei bei mir bis ans Ende der Welt
A ja będę dla ciebie
Und ich werde für dich da sein
Nie opuszczaj mnie
Verlass mich nicht
Bądź do końca świata
Sei bis ans Ende der Welt
A ja będę dla ciebie
Und ich werde für dich da sein
A ja będę dla ciebie
Und ich werde für dich da sein
Jak piękny koniec lata
Wie ein schönes Ende des Sommers
Nie opuszczaj mnie
Verlass mich nicht
Ze mną bądź do końca świata
Sei bei mir bis ans Ende der Welt
A ja będę dla ciebie
Und ich werde für dich da sein
Nie opuszczaj mnie
Verlass mich nicht
Bądź do końca świata
Sei bis ans Ende der Welt
A ja będę dla ciebie
Und ich werde für dich da sein
A ja będę dla ciebie
Und ich werde für dich da sein
Jak piękny koniec lata
Wie ein schönes Ende des Sommers





Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.