Maanam - Totalne Milczenie - 2011 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maanam - Totalne Milczenie - 2011 Digital Remaster




Totalne Milczenie - 2011 Digital Remaster
Гробовая тишина - Цифровой ремастеринг 2011
Przychodzę do was
Я прихожу к тебе,
Z obrzeży, z półświata
Из ниоткуда, с окраин,
Dyszę odrazą
Задыхаясь от отвращения
Do życia bez zasad
К жизни без принципов.
Dyszę milczeniem
Я задыхаюсь молчанием,
Co wściekłość tłumi
Которое душит мою ярость.
I krzyczę krzykiem
И я кричу криком,
I krzyczę krzykiem
И я кричу криком,
I krzyczę krzykiem
И я кричу криком,
Co wywraca trumny
Который переворачивает гробы,
(Co wywraca trumny)
(Который переворачивает гробы).
Skąpana w sławie
Окутанная славой,
W mroku szukam przyjaciela
В темноте я ищу друга.
Korzenie mego życia
Корни моей жизни
Niepamięć zaciera
Стирает беспамятство.
Gniew burzy porządek
Гнев рушит порядок,
Nową przyszłość przędzie
Новое будущее ткет.
Nie jest ważne to co było
Неважно, что было,
Ale to co będzie
Важно, что будет,
Ale to co będzie
Важно, что будет.
Obraz wiarą przeszyty
Образ, пронзенный верой,
Czas spalił na popiół
Время сожгло в пепел.
Rozbudził tęsknotę
Разбудило тоску
I wieczny niepokój
И вечную тревогу.
Pozostawił także
Оставило также
Wielkie zagubienie
Огромную растерянность.
Nowy rodzaj buntu
Новый вид бунта,
Nowy rodzaj buntu
Новый вид бунта,
Totalne, totalne milczenie
Гробовая, гробовая тишина,
(Totalne milczenie)
(Гробовая тишина).
Przychodzę do was
Я прихожу к тебе,
Z obrzeży, z półświata
Из ниоткуда, с окраин,
Dyszę odrazą
Задыхаясь от отвращения
Do życia bez zasad
К жизни без принципов.
Gniew burzy porządek
Гнев рушит порядок,
Nową przyszłość przędzie
Новое будущее ткет.
Nie jest ważne to co było
Неважно, что было,
Ale to co będzie
Важно, что будет,
Ale to co będzie
Важно, что будет.





Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.