Maanam - Trzy imiona - 2011 Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maanam - Trzy imiona - 2011 Remaster




Trzy imiona - 2011 Remaster
Three Names - 2011 Remaster
Wszedłeś w moje życie bez pukania
You entered my life without knocking
Tak jak się wchodzi do swego pokoju
As one enters his room
Przypadek lepszy jest niż potajemna
A coincidence is better than a secret
Schadzka tak mówią ludzie ludzie na pustyni
Meeting so say people people in the desert
Tu droga się urywa dalej tylko piasek
Here the road ends further only the sand
Pod nieba osłoną czeka herbaty król
Under the cover of heaven the king of teas waits
Herbatę na pustyni pije się jak życie
Tea in the desert is drunk like life
Jak życie jak gorycz jak miłość jak śmierć
Like life like bitterness like love like death
Patrzę na dziewczynę czarny chłopiec
I look at the girl the black boy
Wyławia siatką z basenu martwe motyle
Catches dead butterflies from the pool with a net
Patrzę na dziewczynę trzy imiona pustyni
I look at the girl three names of the desert
To miłość to gorycz to gorycz to śmierć
It's love it's the bitterness it's the bitterness it's death
Tu droga się urywa dalej tylko piasek
Here the road ends further only the sand
Pod nieba osłoną czeka herbaty król
Under the cover of heaven the king of teas waits
Herbatę na pustyni pije się jak życie
Tea in the desert is drunk like life
Jak życie jak gorycz jak miłość jak śmierć
Like life like bitterness like love like death
Tu droga się urywa dalej tylko piasek
Here the road ends further only the sand
Pod nieba osłoną czeka herbaty król
Under the cover of heaven the king of teas waits
Herbatę na pustyni pije się jak życie
Tea in the desert is drunk like life
Jak życie jak gorycz jak miłość jak śmierć
Like life like bitterness like love like death





Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.