Maanam - Szare Miraze - 2011 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maanam - Szare Miraze - 2011 Digital Remaster




Szare Miraze - 2011 Digital Remaster
Серые Миражи - Цифровой ремастеринг 2011
Tylko dlatego, że jesteś nikim
Только потому, что ты никто,
Możesz pogadać z drugim człowiekiem
Можешь поговорить с другим человеком.
Życie bogate, pełne sekretów
Жизнь богатая, полная секретов
W szarym człowieku, w szarym człowieku
В сером человеке, в сером человеке.
Oszczędne słowa, twarze, uśmiechy
Скупые слова, лица, улыбки,
Nie mów za dużo szary człowieku
Не говори слишком много, серый человек.
Choć jesteś nikim takim pozostań
Хоть ты никто, таким оставайся,
Szare sekrety dla mnie pozostaw
Серые секреты для меня оставь.
Tysiące twarzy, setki miraży
Тысячи лиц, сотни миражей,
To człowiek tworzy metamorfozy
Это человек создаёт метаморфозы.
Tysiące twarzy, setki miraży
Тысячи лиц, сотни миражей,
To człowiek tworzy metamorfozy
Это человек создаёт метаморфозы.
Tysiące twarzy, setki miraży
Тысячи лиц, сотни миражей,
To człowiek tworzy metamorfozy
Это человек создаёт метаморфозы.
Metamorfozy
Метаморфозы,
Metamorfozy
Метаморфозы,
Metamorfozy
Метаморфозы,
Metamorfozy, uah!
Метаморфозы, уах!
I tajemnicą niech pozostanie
И тайной пусть останется,
Co zwykle jadasz na śniadanie
Что обычно ешь на завтрак,
I czy w tygodniu kochasz się
И занимаешься ли любовью на неделе
Razy siedem czy też pięć
Семь раз или же пять.
Twój dom wśród setek innych domów
Твой дом среди сотен других домов
Z szarymi drzwiami, z szarym balkonem
С серыми дверями, с серым балконом.
Jeśli cię dręczą szare sny
Если тебя мучают серые сны,
Zapukaj do mych szarych drzwi
Постучись в мои серые двери.
Tysiące twarzy, setki miraży
Тысячи лиц, сотни миражей,
To człowiek tworzy metamorfozy
Это человек создаёт метаморфозы.
Tysiące twarzy, setki miraży
Тысячи лиц, сотни миражей,
To człowiek tworzy metamorfozy
Это человек создаёт метаморфозы.
Tysiące twarzy, setki miraży
Тысячи лиц, сотни миражей,
To człowiek tworzy metamorfozy
Это человек создаёт метаморфозы.
Metamorfozy
Метаморфозы,
Metamorfozy
Метаморфозы,
Metamorfozy
Метаморфозы,
Metamorfozy
Метаморфозы.
Tylko dlatego, że jesteś nikim
Только потому, что ты никто,
Możesz pogadać z drugim człowiekiem
Можешь поговорить с другим человеком.
Życie bogate, pełne sekretów
Жизнь богатая, полная секретов
W szarym człowieku, w szarym człowieku
В сером человеке, в сером человеке.
Tysiące twarzy, setki miraży
Тысячи лиц, сотни миражей,
To człowiek tworzy metamorfozy
Это человек создаёт метаморфозы.
Tysiące twarzy, setki miraży
Тысячи лиц, сотни миражей,
To człowiek tworzy metamorfozy
Это человек создаёт метаморфозы.
Tysiące twarzy, setki miraży
Тысячи лиц, сотни миражей,
To człowiek tworzy metamorfozy
Это человек создаёт метаморфозы.
Metamorfozy
Метаморфозы,
Metamorfozy
Метаморфозы,
Metamorfozy
Метаморфозы,
Metamorfozy, uah!
Метаморфозы, уах!





Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.