Paroles et traduction Maanam - Tecza - 2011 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tecza - 2011 Digital Remaster
Радуга - Цифровой ремастеринг 2011
W
morzu
wyobraźni
pływają
zapachy
В
море
воображения
плывут
ароматы,
Kłębią
się
zjawy
chcą
by
je
ocalić
Вьются
призраки,
желая
быть
спасёнными.
W
piwnicach
pamięć
snuje
się
po
kątach
В
подвалах
памяти
по
углам
крадётся
Lata
dziecinne
tęsknota
co
pali
Детство,
тоска,
что
всё
горит
и
жжётся.
To
jest
ostatnie
znaczenie
języka
Это
последнее
значение
языка,
Gwiazda
przeznaczenia
jeszcze
nie
odkryta
Звезда
предназначения
ещё
не
открыта.
Rzeczywistość
co
lubi
sama
sobie
przeczyć
Реальность,
что
любит
себе
противоречить,
Piwnica
wszechświata
to
pamięć
wszechrzeczy
Подвал
мироздания
– это
память
всего
сущего.
Szczęście
to
słowo
co
spadło
z
księżyca
Счастье
– это
слово,
что
упало
с
луны,
Nie
zna
przyczyny
i
nie
dba
o
skutki
Не
знает
причины
и
не
заботится
о
последствиях.
Jest
między
nami
lecz
tylko
przez
chwilę
Оно
между
нами,
но
только
на
мгновение,
Ma
naturę
wiatru
i
jak
wiatr
umyka
У
него
природа
ветра,
и,
как
ветер,
оно
ускользает.
To
historia
grzechu
to
dziecko
trójkąta
Это
история
греха,
дитя
треугольника
–
Słońca
deszczu
i
gwałtownej
burzy
Солнца,
дождя
и
внезапной
грозы.
Historia
zmyślona
z
którą
nam
do
twarzy
История
выдуманная,
но
нам
она
к
лицу,
Nieuchwytna
i
piękna
jak
tęcza
Неуловимая
и
прекрасная,
как
радуга.
W
jej
ruchach
tęczowa
pogoda
В
её
движениях
– радужная
погода,
W
oczach
krzyczą
pawie
В
глазах
кричат
павлины.
Idzie
ulicą
i
burzy
Идёт
по
улице
и
тревожит
Zastygłą
wodę
w
stawie
Застоявшуюся
воду
в
пруду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.