Maani feat. Rai Han - Rewind - traduction des paroles en allemand

Rewind - Maani traduction en allemand




Rewind
Zurückspulen
There's a whole line of girls waiting for me, yeah
Da ist eine ganze Schlange von Mädchen, die auf mich warten, ja
When I see them, you're all I see, yeah
Wenn ich sie sehe, sehe ich nur dich, ja
Its cause unconsciously I'm searching for you
Denn unbewusst suche ich nach dir
Isn't it so obvious I'm still in love with you?
Ist es nicht so offensichtlich, dass ich immer noch in dich verliebt bin?
I be missing all the times that we played it so cool
Ich vermisse all die Zeiten, in denen wir so cool miteinander umgegangen sind
And we work so good together I don't know what's there to lose
Und wir passen so gut zusammen, ich weiß nicht, was es da zu verlieren gibt
So, come back to my place
Also, komm zurück zu mir
Sit right on my face
Setz dich direkt auf mein Gesicht
I can give it to you plenty ways
Ich kann es dir auf viele Arten geben
There's no need to fight it, babe
Du brauchst nicht dagegen anzukämpfen, Baby
I'll go back in time
Ich werde in der Zeit zurückgehen
Yeah
Ja
Cause I want it back
Weil ich es zurückhaben will
Wish I had a damn remote
Ich wünschte, ich hätte eine verdammte Fernbedienung
Just to control life for one day
Nur um das Leben für einen Tag zu kontrollieren
There's nothing else I wanna do
Es gibt nichts anderes, was ich tun möchte
Yeah yeah
Ja, ja
Than be with you
Als mit dir zusammen zu sein
So I'ma press rewind-wind
Also werde ich zurückspulen-spulen
Wind-wind
Spulen-spulen
Gon' press rewind-wind
Werde zurückspulen-spulen
Wind-wind
Spulen-spulen
So I'ma press rewind-wind
Also werde ich zurückspulen-spulen
Wind-wind
Spulen-spulen
Gon' press rewind-wind
Werde zurückspulen-spulen
Wind-wind
Spulen-spulen
Can we press rewind
Können wir zurückspulen?
Baby girl I need you for the night
Baby, ich brauche dich für die Nacht
You never let go of my sights
Du gehst mir nie aus dem Blick
And I'm just trynna make it make it right right right right right
Und ich versuche nur, es richtig zu machen, richtig, richtig, richtig, richtig
I don't wanna fight with you no more
Ich will nicht mehr mit dir streiten
But I want you by my side when I'm on own
Aber ich will dich an meiner Seite haben, wenn ich allein bin
And I just wanna ask you why why why why
Und ich will dich nur fragen, warum, warum, warum, warum
Why'd you go so cold on me
Warum wurdest du so kalt zu mir?
Yeah I still feel the things that I used to feel
Ja, ich fühle immer noch die Dinge, die ich früher gefühlt habe
I did more for you than anybody else did
Ich habe mehr für dich getan als jeder andere
Then Why do we talk about each other in the Past tense
Warum reden wir dann in der Vergangenheitsform übereinander?
Can we go back to the time when we were better than alright
Können wir zu der Zeit zurückkehren, als wir mehr als nur in Ordnung waren?
When I would tell you to come over and you'd text me "I'm outside"
Als ich dir sagte, du sollst vorbeikommen, und du mir schriebst: "Ich bin draußen"
Wish I had a damn remote
Ich wünschte, ich hätte eine verdammte Fernbedienung
Just to control life for one day
Nur um das Leben für einen Tag zu kontrollieren
There's nothing else I wanna do
Es gibt nichts anderes, was ich tun möchte
Yeah yeah
Ja, ja
Than be with you
Als mit dir zusammen zu sein
So I'ma press rewind-wind
Also werde ich zurückspulen-spulen
Wind-wind
Spulen-spulen
Gon' press rewind-wind
Werde zurückspulen-spulen
Wind-wind
Spulen-spulen
So I'ma press rewind-wind
Also werde ich zurückspulen-spulen
Wind-wind
Spulen-spulen
Gon' press rewind-wind
Werde zurückspulen-spulen
Wind-wind
Spulen-spulen





Writer(s): Imran Tauq, Rai Han


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.