Rewind -
Maani
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
whole
line
of
girls
waiting
for
me,
yeah
Da
ist
eine
ganze
Schlange
von
Mädchen,
die
auf
mich
warten,
ja
When
I
see
them,
you're
all
I
see,
yeah
Wenn
ich
sie
sehe,
sehe
ich
nur
dich,
ja
Its
cause
unconsciously
I'm
searching
for
you
Denn
unbewusst
suche
ich
nach
dir
Isn't
it
so
obvious
I'm
still
in
love
with
you?
Ist
es
nicht
so
offensichtlich,
dass
ich
immer
noch
in
dich
verliebt
bin?
I
be
missing
all
the
times
that
we
played
it
so
cool
Ich
vermisse
all
die
Zeiten,
in
denen
wir
so
cool
miteinander
umgegangen
sind
And
we
work
so
good
together
I
don't
know
what's
there
to
lose
Und
wir
passen
so
gut
zusammen,
ich
weiß
nicht,
was
es
da
zu
verlieren
gibt
So,
come
back
to
my
place
Also,
komm
zurück
zu
mir
Sit
right
on
my
face
Setz
dich
direkt
auf
mein
Gesicht
I
can
give
it
to
you
plenty
ways
Ich
kann
es
dir
auf
viele
Arten
geben
There's
no
need
to
fight
it,
babe
Du
brauchst
nicht
dagegen
anzukämpfen,
Baby
I'll
go
back
in
time
Ich
werde
in
der
Zeit
zurückgehen
Cause
I
want
it
back
Weil
ich
es
zurückhaben
will
Wish
I
had
a
damn
remote
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
verdammte
Fernbedienung
Just
to
control
life
for
one
day
Nur
um
das
Leben
für
einen
Tag
zu
kontrollieren
There's
nothing
else
I
wanna
do
Es
gibt
nichts
anderes,
was
ich
tun
möchte
Than
be
with
you
Als
mit
dir
zusammen
zu
sein
So
I'ma
press
rewind-wind
Also
werde
ich
zurückspulen-spulen
Gon'
press
rewind-wind
Werde
zurückspulen-spulen
So
I'ma
press
rewind-wind
Also
werde
ich
zurückspulen-spulen
Gon'
press
rewind-wind
Werde
zurückspulen-spulen
Can
we
press
rewind
Können
wir
zurückspulen?
Baby
girl
I
need
you
for
the
night
Baby,
ich
brauche
dich
für
die
Nacht
You
never
let
go
of
my
sights
Du
gehst
mir
nie
aus
dem
Blick
And
I'm
just
trynna
make
it
make
it
right
right
right
right
right
Und
ich
versuche
nur,
es
richtig
zu
machen,
richtig,
richtig,
richtig,
richtig
I
don't
wanna
fight
with
you
no
more
Ich
will
nicht
mehr
mit
dir
streiten
But
I
want
you
by
my
side
when
I'm
on
own
Aber
ich
will
dich
an
meiner
Seite
haben,
wenn
ich
allein
bin
And
I
just
wanna
ask
you
why
why
why
why
Und
ich
will
dich
nur
fragen,
warum,
warum,
warum,
warum
Why'd
you
go
so
cold
on
me
Warum
wurdest
du
so
kalt
zu
mir?
Yeah
I
still
feel
the
things
that
I
used
to
feel
Ja,
ich
fühle
immer
noch
die
Dinge,
die
ich
früher
gefühlt
habe
I
did
more
for
you
than
anybody
else
did
Ich
habe
mehr
für
dich
getan
als
jeder
andere
Then
Why
do
we
talk
about
each
other
in
the
Past
tense
Warum
reden
wir
dann
in
der
Vergangenheitsform
übereinander?
Can
we
go
back
to
the
time
when
we
were
better
than
alright
Können
wir
zu
der
Zeit
zurückkehren,
als
wir
mehr
als
nur
in
Ordnung
waren?
When
I
would
tell
you
to
come
over
and
you'd
text
me
"I'm
outside"
Als
ich
dir
sagte,
du
sollst
vorbeikommen,
und
du
mir
schriebst:
"Ich
bin
draußen"
Wish
I
had
a
damn
remote
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
verdammte
Fernbedienung
Just
to
control
life
for
one
day
Nur
um
das
Leben
für
einen
Tag
zu
kontrollieren
There's
nothing
else
I
wanna
do
Es
gibt
nichts
anderes,
was
ich
tun
möchte
Than
be
with
you
Als
mit
dir
zusammen
zu
sein
So
I'ma
press
rewind-wind
Also
werde
ich
zurückspulen-spulen
Gon'
press
rewind-wind
Werde
zurückspulen-spulen
So
I'ma
press
rewind-wind
Also
werde
ich
zurückspulen-spulen
Gon'
press
rewind-wind
Werde
zurückspulen-spulen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imran Tauq, Rai Han
Album
Memento
date de sortie
15-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.