Paroles et traduction Maarcolme feat. LUMII - Ayen pa ka fèt pou ayen
Ayen pa ka fèt pou ayen
Nothing is made for nothing
Ayen
pa
ka
fet
pou
ayen
Nothing
is
made
for
nothing
Ou
sav
sé
ayen
pou
ayen
You
know
it's
nothing
for
nothing
Il
a
le
polo
d'la
couleur
de
sa
peau
He's
got
the
polo
the
color
of
his
skin
Donc
j'lui
donne
pas
sa
patate
So
I
won't
give
him
my
potato
Minuit-trente
morne
Pitault
Midnight
thirty
Morne
Pitault
Boug
ou
la
ka
gouté
matrak
You're
gonna
taste
the
stick
Ayen
pa
ka
fet
pou
ayen
Nothing
is
made
for
nothing
Maman
m'a
dit
qu'elle
sait
que
My
mom
said
she
knows
J'ai
caché
des
plaquettes
I've
hidden
some
tablets
Ayen
pa
ka
fet
pou
ayen
Nothing
is
made
for
nothing
Dé
lè
men
sa
trapé
en
vybz
pendan
en
balad
Since
then,
my
hands
have
been
caught
in
a
vibe
during
a
walk
Mohamed
Salah
Mohamed
Salah
Boug
ou
en
atak
You're
on
attack
Nou
pa
pè
pren
risk
We're
not
afraid
to
take
risks
E
yo
sav
nou
ni
vis
And
they
know
we
have
vices
Enlè
projè
ki
rentab
Profitable
projects
are
on
the
rise
Pa
yin
ki
palab
There's
no
yin
that
talks
En
lo
ki
pa
cap
There's
no
lo
that
can't
La
vi
riské
ka
fè
Life's
risks
are
what
make
Ke
nou
ka
fè
rentré
lajen
en
ba
tab
That
we
can
bring
in
the
dough
at
a
low
table
Jamais
d'manque
d'attention
Never
a
lack
of
attention
Yo
ja
lass
di
mwen
précautions
They're
tired
of
telling
me
to
take
precautions
Men
pa
lass
ka
wè
yo
joué
ko
yo
epi
locations
But
they're
not
tired
of
watching
them
play
themselves
and
locations
Combien
contrefaçons
How
many
counterfeits
Tu
connais
la
chanson
You
know
the
song
Quand
y'a
kratchak
When
there's
a
crash
Y'a
sanction
There's
a
sanction
Le
uzi
baisse
les
tentions
The
uzi
lowers
the
tensions
J'maintiens
le
cap
ouais
I'm
maintaining
the
course
yeah
J'suis
capitaine
a
bord
I'm
captain
on
board
J'leurs
fait
du
sale
ouais
I'm
doing
them
dirty
yeah
Comme
s'ils
avaient
tort
As
if
they
were
wrong
J'm'rappelle
des
nuits
longues
I
remember
the
long
nights
Ou
je
trainais
dehors
Where
I
was
hanging
out
Le
cœur
est
pare-balle
The
heart
is
bulletproof
Les
cicatrices
sur
le
corps
The
scars
on
the
body
Fais
dans
la
mesure
du
possible
Do
what
you
can
Vu
qu'le
monde
est
méchant
Since
the
world
is
mean
J'ai
pas
changé
de
camp
I
haven't
changed
sides
C'est
toujours
la
même
mélodie
It's
always
the
same
melody
Et
je
sais
qu'y'a
les
balles
qui
pleuvent
And
I
know
there's
bullets
raining
down
Chez
nous
y'a
la
guerre
sans
trêve
At
home
there's
war
without
truce
Et
je
sais
qu'y'a
les
balles
qui
pleuvent
And
I
know
there's
bullets
raining
down
Chez
nous
y'a
la
guerre
sans
trêve
At
home
there's
war
without
truce
Je
vais
chercher
le
beurre
I'm
going
to
look
for
the
butter
J'le
reconnais
à
l'odeur
I
recognize
it
by
the
smell
C'est
toujours
la
même
symphonie
It's
always
the
same
symphony
Ouais
tu
sais
qu'c'est
méchant
Yeah,
you
know
it's
mean
Non
je
n'aime
pas
les
gens
No,
I
don't
like
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc-yann Lemare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.