Maarcolme - Dylan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maarcolme - Dylan




Dylan
Dylan
La mentale
The mental state
J'repars, j'reviens
I leave, I come back
En vrai je suis instable
Truth is, I'm unstable
Mais j'peux pas passer ma vie
But I can't spend my life
A rester détestable
Being detestable
Quand je lui fait du bien
When I do good by her
Elle m'dit qu'j'suis coupable
She tells me I'm guilty
J'repars, j'reviens
I leave, I come back
En vrai je suis instable
Truth is, I'm unstable
On est pas ensemble
We're not together
On est unis
We're united
Quand j't'ai vu
When I saw you
J'étais in love
I was in love
En deux minutes
In two minutes
Quand t'agis mal
When you act badly
La vie te punis
Life punishes you
Les problèmes augmentent
Problems increase
Et la joie diminue
And joy diminishes
Trop d'disputes
Too many arguments
Trop d'obstacles
Too many obstacles
Trop d'grosses putes
Too many big-mouthed girls
Qui m'attaquent
Who attack me
Mais comme EdTrack
But like EdTrack
Silencieux, j'fais pas d'spectacle
Silent, I don't make a show
Tu veux qu'on parle sérieusement
You want us to talk seriously
Sincèrement mais tu penses
Sincerely, but you think
Que j'te mens
That I'm lying to you
Je sais pertinemment qu'il faut
I know perfectly well that we must
Avancer et c'est le bon moment
Move forward and now is the right time
Organises toi bien
Get yourself organized
Arrête de t'plaindre
Stop complaining
Mais le malin essaie d'm'atteindre
But the devil tries to reach me
J'sais pas si tu m'attends
I don't know if you're waiting for me
Mais avec toi j'ai rien à craindre
But with you I have nothing to fear
Filer
Slip away
La chance j'ai laissé filer
I let the chance slip away
T'auras beau dire ça dix mille fois
You can say it ten thousand times
Ce n's'ra jamais fini
It will never be over
Avec toi j'aurais grosse maison
With you I would have a big house
Et gros bully
And a big bully
Pas b'soin d'temps
No need for time
Vu qu'entre nous y'a déjà l'feeling
Since between us there's already the feeling
J'repars, j'reviens
I leave, I come back
En vrai je suis instable
Truth is, I'm unstable
Mais j'peux pas passer ma vie
But I can't spend my life
A rester détestable
Being detestable
Quand je lui fait du bien
When I do good by her
Elle m'dit qu'j'suis coupable
She tells me I'm guilty
J'repars, j'reviens
I leave, I come back
En vrai je suis instable
Truth is, I'm unstable






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.